Suppr超能文献

英语能力与心理健康服务利用情况:一项普查。

English language ability and mental health service utilisation: a census.

作者信息

Stuart G W, Minas I H, Klimidis S, O'Connell S

机构信息

Victorian Transcultural Psychiatry Unit, Melbourne University (St Vincent's Hospital), Fitzroy, Australia.

出版信息

Aust N Z J Psychiatry. 1996 Apr;30(2):270-7. doi: 10.3109/00048679609076105.

Abstract

OBJECTIVE

To explore the relationship between English language proficiency and mental health service utilisation.

METHODS

In September 1993, a sample census was conducted of all mental health services in the State of Victoria, including public and private hospital wards, outpatient consultations provided by psychiatrists and clinical psychologists, and primary mental health care provided by general practitioners. Response rates ranged from 37% for monolingual general practitioners (GPs) to 96% for inpatient units. Particular emphasis was placed on patients' English language proficiency and the role played by bilingual clinicians.

RESULTS

Over 80% of inpatients received a diagnosis of either dementia or psychosis. This proportion was even greater in the case of patients with English language difficulties. The latter group of patients underutilised specialist outpatient services, and those using these services were less likely to receive psychotherapy than fluent English speakers. They utilised GPs for mental disorder at at least the same rate as other patients. There was a marked preference for bilingual GPs, with 80% of patients with poor English language skills consulting GPs who spoke their native language.

CONCLUSION

There appears to be considerable underutilisation of specialist mental health services by patients who are not fluent in English. The liaison-consultation model of psychiatric care may be an effective way of addressing this problem, given the important role already played by billingual GPs in the psychiatric care of those whose native language is not English.

摘要

目的

探讨英语语言能力与心理健康服务利用之间的关系。

方法

1993年9月,对维多利亚州所有心理健康服务进行了抽样普查,包括公立和私立医院病房、精神科医生和临床心理学家提供的门诊咨询,以及全科医生提供的初级心理健康护理。回复率从单语全科医生的37%到住院部的96%不等。特别强调了患者的英语语言能力以及双语临床医生所起的作用。

结果

超过80%的住院患者被诊断患有痴呆症或精神病。在有英语语言困难的患者中,这一比例更高。后一组患者较少利用专科门诊服务,而且与英语流利的患者相比,使用这些服务的患者接受心理治疗的可能性更小。他们利用全科医生治疗精神障碍的比例至少与其他患者相同。患者明显更倾向于双语全科医生,80%英语技能较差的患者会咨询说其母语的全科医生。

结论

英语不流利的患者对专科心理健康服务的利用似乎明显不足。鉴于双语全科医生在以非英语为母语者的精神科护理中已经发挥的重要作用,精神科护理的联络 - 咨询模式可能是解决这一问题的有效方法。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验