Bonnlander H
World Relief Corporation, Guantánamo Bay, Cuba.
Bull Pan Am Health Organ. 1996 Sep;30(3):206-11.
Because of Haiti's poverty and poor health infrastructure, together with the global emergence of drug-resistant tuberculosis (TB), questions were raised about the U.S. military's practice of returning Haitian migrants with active noninfectious tuberculosis (TB) to Haiti. As a result, the pilot study reported here assessed the TB treatment completion rate of 38 Haitians (24 with TB and 14 contacts) who voluntarily requested repatriation from Guantánamo Bay (GTMO), Cuba, in November 1994. Six weeks after repatriation, four of the study subjects had been lost to follow-up, 18 had received follow-up treatment, and 16 were delinquent in receiving treatment. The reasons given for failing to get treatment varied: 7 (21% of the 34 followed) were asked to pay for clinic visits, leaving them without medication; 5 (15%) were asked to return at a later date; and 4 (11%) had not sought treatment. A second follow-up visit five months later failed to locate three additional subjects. Of the 31 followed, 17 (55%) completed chemotherapy, while the remaining 14 (45%) discontinued treatment two to three months prior to the completion date despite extensive education and a promised monetary reward. On the basis of these findings it was strongly recommended that migrants with TB remain at Guantánamo until their treatment completion date, a recommendation that was adopted.
由于海地的贫困和薄弱的卫生基础设施,再加上全球耐药结核病的出现,人们对美国军方将患有非传染性活动性结核病的海地移民遣返回海地的做法提出了质疑。因此,本文所报告的这项试点研究评估了1994年11月自愿请求从古巴关塔那摩湾(GTMO)遣返的38名海地人(24名结核病患者和14名接触者)的结核病治疗完成率。遣返六周后,有4名研究对象失去了随访,18名接受了后续治疗,16名未接受治疗。未接受治疗的原因各不相同:7人(在接受随访的34人中占21%)被要求支付门诊费用,因而无药可用;5人(15%)被要求日后再来;4人(11%)未寻求治疗。五个月后的第二次随访又未能找到另外3名研究对象。在接受随访的31人中,17人(55%)完成了化疗,而其余14人(45%)尽管接受了广泛的教育并得到了承诺的金钱奖励,但仍在完成日期前两到三个月中断了治疗。基于这些发现,强烈建议患有结核病的移民留在关塔那摩直至完成治疗,这一建议被采纳。