Leopizzi G
Clinica Paideia, Roma.
Acta Otorhinolaryngol Ital. 1996 Jun;16(3):245-7.
In staging and performing secondary iatrogenous or post-traumatic rhinoplasty, it has clearly been shown that the use of grafts plays a key role in reconstructing the defective or missing anatomical parts. On the other hand, in primary rhinoplasty, in general the one prevailing concept is removal of the osteo-cartilage to shape the nose. However, in order to achieve a good balance between aesthetics of the various parts of the nasal pyramid and their coherence with the face as a whole, it is often necessary to add at one or more points so that you can remove less elsewhere. In effect, a naturally short nasal tip, unless suitably increased, would require marked removal of the gibbus which could, in turn, throw the nasal pyramid out of proportion with the rest of the face. On the other hand, if the back of the nose is naturally too short, it creates the optical illusion of a tip which is longer than it really is. This also holds true for a tight nose-lip angle or when the portion of the face anterior to the upper jaw is set back, creating the optical illusion of a downward or elongated tip. Integrating the back of the nose, the anterior nasal spine or the canine fossae with a graft makes it possible to achieve more natural results in harmony with the rest of the face. The material of choice for the grafts used by the authors is the quadrangular cartilage of the nasal septum, both autologous and homologous. This material is preserved in a aqueous solution of 10% mertiolate. An alternative can be provided by the cartilage of the auricular concha.
在进行二期医源性或创伤后鼻整形手术时,已明确表明移植材料在重建缺损或缺失的解剖结构部分中起着关键作用。另一方面,在初次鼻整形手术中,一般流行的观念是去除鼻骨和软骨来塑造鼻子形状。然而,为了在鼻锥体各部分的美学与它们与整个面部的协调性之间取得良好平衡,通常有必要在一个或多个部位进行添加,以便在其他部位减少去除量。实际上,天生短鼻小柱如果不适当增加长度,就需要显著去除驼峰,这反过来可能会使鼻锥体与面部其他部分比例失调。另一方面,如果鼻背天生过短,会产生鼻尖比实际更长的视觉错觉。对于鼻唇角过紧或上颌前方面部部分后缩导致鼻尖向下或拉长的视觉错觉情况也是如此。用移植材料整合鼻背、鼻前棘或犬齿窝能够实现与面部其他部分更协调自然的效果。作者所使用的移植材料首选是鼻中隔的四边形软骨,包括自体和异体的。这种材料保存在10%硫柳汞水溶液中。耳甲软骨也可作为替代材料。