Grinberg L
Int J Psychoanal. 1997 Feb;78 ( Pt 1):1-14.
The author considers whether the reason for the variety and multiplicity of theories about the transference might lie in analysts' fears of its dangers. He reviews Freud's development of the concept from its origins, when it was seen as resistance, to its use as a fundamental instrument of the treatment, and lays particular emphasis on its perception as a burden. Classical and later authors' conflicting views of the transference and its management are surveyed in the light of the common ground otherwise existing between schools. Views of the negative transference are also presented. Some clinical vignettes are given, showing the analyst responding to the patient's transference, grappling with his own countertransference feelings and using them to illuminate the clinical situation. The author emphasises the importance of the analyst's training and experience in enabling him to withstand the regressive onslaught of the patient's projections without resorting to theory-related or technical defensive measures. In his view, the transference is not in itself a resistance but may be used as such. The analyst must not interpret merely in order to get rid of the anxiety aroused in himself by the patient's regressive feelings. The paper ends with a consideration of the importance of intuition, the countertransference and sublimated projective counter-identification.
作者思考了关于移情的理论种类繁多的原因是否可能在于分析师对其危险性的恐惧。他回顾了弗洛伊德从该概念的起源开始对其的发展,当时它被视为一种阻抗,到后来被用作治疗的基本工具,并特别强调了将其视为一种负担的观念。鉴于各流派之间其他方面存在的共同点,本文审视了经典及后世作者对移情及其处理方式的相互冲突的观点。文中还呈现了对负性移情的看法。给出了一些临床案例,展示了分析师如何回应患者的移情,应对自身的反移情感受,并利用这些感受来阐明临床状况。作者强调了分析师的培训和经验的重要性,这能使他在不诉诸与理论相关或技术性防御措施的情况下,抵御患者投射的退行性冲击。在他看来,移情本身并非一种阻抗,但可能被用作阻抗。分析师绝不能仅仅为了消除患者退行性情感在自身引发的焦虑而进行解释。本文最后探讨了直觉、反移情和升华的投射性反认同的重要性。