Payami H, Grimslid H, Oken B, Camicioli R, Sexton G, Dame A, Howieson D, Kaye J
Department of Molecular and Medical Genetics, Oregon Health Sciences University, Portland 97201, USA.
Am J Hum Genet. 1997 Apr;60(4):948-56.
The oldest old are the fastest-growing segment of our population and have the highest prevalence of dementia. Little is known about the genetics of cognitive health in the very old. The aim of this study was to determine whether the genetic risk factors for Alzheimer disease (AD)--namely, apolipoprotein E (APOE) epsilon4 allele and a family history of dementia-continue to be important factors in the cognitive health of the very old. Case-control studies suggest that the effect of genetic factors diminishes at age >75 years. The present prospective study provided evidence to the contrary. We studied 114 Caucasian subjects who were physically healthy and cognitively intact at age 75 years and who were followed, for an average of 4 years, with neurological, psychometric, and neuroimaging examinations. Excellent health at entry did not protect against cognitive decline. Incidence of cognitive decline rose sharply with age. epsilon4 and a family history of dementia (independent of epsilon4) were associated with an earlier age at onset of dementia. Subjects who had epsilon4 or a family history of dementia had a ninefold-higher age-specific risk for dementia than did those who had neither epsilon4 nor a family history of dementia. These observations suggest that the rate of cognitive decline increases with age and that APOE and other familial/genetic factors influence the onset age throughout life.
高龄老人是人口中增长最快的群体,且痴呆症患病率最高。对于高龄老人认知健康的遗传学情况,我们知之甚少。本研究的目的是确定阿尔茨海默病(AD)的遗传风险因素,即载脂蛋白E(APOE)ε4等位基因和痴呆家族史,是否仍然是高龄老人认知健康的重要因素。病例对照研究表明,遗传因素在75岁以上人群中的影响会减弱。而本前瞻性研究却给出了相反的证据。我们研究了114名75岁时身体健康且认知功能完好的白种人受试者,平均随访4年,期间进行神经学、心理测量学和神经影像学检查。入组时的良好健康状况并不能预防认知能力下降。认知能力下降的发生率随年龄急剧上升。ε4和痴呆家族史(独立于ε4)与痴呆发病年龄较早有关。携带ε4或有痴呆家族史的受试者患痴呆症的年龄特异性风险是既无ε4又无痴呆家族史者的9倍。这些观察结果表明,认知能力下降的速度随年龄增长而增加,并且APOE和其他家族性/遗传因素在一生中都会影响发病年龄。