Schauder S, Schröder W, Geier J
Department of Dermatology, University of Göttingen, Germany.
Contact Dermatitis. 1996 Dec;35(6):344-54. doi: 10.1111/j.1600-0536.1996.tb02415.x.
There have been no previous reports of photosensitivity following photoallergy to airborne olaquindox in a large group. 15 pig breeders, with photo-distributed dermatitis related to olaquindox dust, were investigated to study the nature, promoting factors, and course of this disease. Minimal erythema doses for UVA and UVB were established before photopatch testing and at intervals thereafter. All patients presented with olaquindox-induced photoallergy. In 14 cases, this was followed by prolonged increased sensitivity to UVA. 7 patients also displayed an increased sensitivity to UVB. 13 farmers came into contact with olaquindox in mineral feed (1000 mg/kg) and only 2 in final feed (50 mg/kg). 8 patients avoided further contact with olaquindox because of warnings in the media. Allergies and photoallergies to other occupational substances preceded or followed olaquindox (photo)allergy. Because of their increased sensitivity to light, most of these farmers used sunscreens, and 2 of them developed (photo)allergy to UV-absorbers. As a result of our studies, we recommend photopatch testing for olaquindox in pig breeders with photo-distributed dermatitis. This would enable the early recognition of photoallergy to olaquindox and the prevention of persistent light reaction.
此前尚无关于大量人群对空气中喹乙醇发生光过敏后出现光敏反应的报道。对15名与喹乙醇粉尘相关的光分布性皮炎猪饲养员进行了调查,以研究这种疾病的性质、促发因素和病程。在进行光斑贴试验前及之后定期测定UVA和UVB的最小红斑量。所有患者均表现出喹乙醇引起的光过敏。其中14例随后对UVA的敏感性持续增加。7例患者对UVB的敏感性也增加。13名农民接触了矿物质饲料中(1000毫克/千克)的喹乙醇,只有2名接触了最终饲料中(50毫克/千克)的喹乙醇。8名患者因媒体警告而避免进一步接触喹乙醇。对其他职业性物质的过敏和光过敏先于或后于喹乙醇(光)过敏出现。由于对光的敏感性增加,这些农民中的大多数使用了防晒霜,其中2人对紫外线吸收剂产生了(光)过敏。根据我们的研究,我们建议对有光分布性皮炎的猪饲养员进行喹乙醇光斑贴试验。这将有助于早期识别对喹乙醇的光过敏,并预防持续性光反应。