• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

洛杉矶中南部的非裔美国母亲。她们对新生儿未来的担忧。

African American mothers in south central Los Angeles. Their fears for their newborn's future.

作者信息

Schuster M A, Halfon N, Wood D L

机构信息

RAND, Santa Monica, Calif, USA.

出版信息

Arch Pediatr Adolesc Med. 1998 Mar;152(3):264-8. doi: 10.1001/archpedi.152.3.264.

DOI:10.1001/archpedi.152.3.264
PMID:9529464
Abstract

OBJECTIVE

To determine what African American mothers in a low-income community fear for their newborn's future.

DESIGN

An interview survey was conducted with mothers of recently born infants randomly sampled from birth certificate records in the spring of 1994 in 10 postal codes in the Compton Health District in south central Los Angeles, Calif, with high concentrations of low-income African American children. Among 522 eligible mothers, 419 (80%) were interviewed. Children were an average of 17.7 days old at the time of the interview.

MAIN OUTCOME MEASURE

The open-ended survey item, "What is your biggest fear for [child's name] growing up?" Mothers were prompted to give more than 1 answer. Responses were classified into 16 categories.

RESULTS

Thirty-nine percent of the mothers reported a fear of gangs, violence, or both. The largest other response categories included disease, illness, and health problems (17%); drugs and alcohol (15%); growing up in the local environment (10%); and society and the world in general (6%). Fifty percent of the mothers of boys reported a fear of gangs, violence, or both compared with 28% of the mothers of girls (P < .001).

CONCLUSIONS

More than half the fears are in the medical and public health domains. Some involve traditional health concerns (e.g., disease), while others are problems that the health professions have been addressing more recently (e.g., violence). The American Academy of Pediatrics has recommended counseling families about violence prevention and the prevention of firearm injuries. While this study shows that many mothers are concerned about these subjects, we need a greater understanding of what role physicians can play in helping their patients (and their patients' families) address violence in their lives.

摘要

目的

确定低收入社区的非裔美国母亲对其新生儿未来的担忧。

设计

1994年春季,在加利福尼亚州洛杉矶中南部康普顿健康区的10个邮政编码区域,从出生证明记录中随机抽取近期分娩婴儿的母亲进行访谈调查,这些区域低收入非裔美国儿童高度集中。在522名符合条件的母亲中,419名(80%)接受了访谈。访谈时孩子的平均年龄为17.7天。

主要观察指标

开放式调查问题“你对[孩子名字]成长最大的担忧是什么?” 鼓励母亲给出多个答案。回答被分为16类。

结果

39%的母亲表示担心帮派、暴力或两者兼有。其他最大的回答类别包括疾病和健康问题(17%);毒品和酒精(15%);在当地环境中成长(10%);以及一般的社会和世界(6%)。50%的男孩母亲表示担心帮派、暴力或两者兼有,而女孩母亲的这一比例为28%(P <.001)。

结论

超过一半的担忧涉及医学和公共卫生领域。一些涉及传统的健康问题(如疾病),而另一些则是卫生专业人员最近一直在解决的问题(如暴力)。美国儿科学会建议为家庭提供预防暴力和预防枪支伤害的咨询。虽然这项研究表明许多母亲关心这些问题,但我们需要更深入地了解医生在帮助患者(及其患者家庭)解决生活中的暴力问题方面可以发挥什么作用。

相似文献

1
African American mothers in south central Los Angeles. Their fears for their newborn's future.洛杉矶中南部的非裔美国母亲。她们对新生儿未来的担忧。
Arch Pediatr Adolesc Med. 1998 Mar;152(3):264-8. doi: 10.1001/archpedi.152.3.264.
2
Witnessing violence by young children and their mothers.
J Dev Behav Pediatr. 1994 Apr;15(2):120-3.
3
Behaviors of children who are exposed and not exposed to intimate partner violence: an analysis of 330 black, white, and Hispanic children.遭受和未遭受亲密伴侣暴力的儿童的行为:对330名黑人、白人及西班牙裔儿童的分析
Pediatrics. 2003 Sep;112(3 Pt 1):e202-7. doi: 10.1542/peds.112.3.e202.
4
Relationship between multiple exposures to violence and coping strategies among African-American mothers.非裔美国母亲遭受多次暴力侵害与应对策略之间的关系。
Violence Vict. 1995 Spring;10(1):55-71.
5
Disparities in detection and treatment history among mothers with major depression in Los Angeles.洛杉矶患有重度抑郁症的母亲在检测和治疗史方面的差异。
Womens Health Issues. 2009 Jul-Aug;19(4):232-42. doi: 10.1016/j.whi.2009.03.007.
6
Barriers to following the supine sleep recommendation among mothers at four centers for the Women, Infants, and Children Program.妇女、婴儿与儿童项目四个中心的母亲遵循仰卧睡眠建议的障碍。
Pediatrics. 2006 Aug;118(2):e243-50. doi: 10.1542/peds.2005-2517.
7
Perceptions and experiences of environmental health and risks among Latina mothers in urban Los Angeles, California, USA.美国加利福尼亚州洛杉矶市拉美裔母亲对环境健康和风险的认知及感受
Environ Health. 2023 Jan 14;22(1):8. doi: 10.1186/s12940-023-00963-2.
8
Racial/ethnic variation in parent expectations for antibiotics: implications for public health campaigns.父母对抗生素期望的种族/族裔差异:对公共卫生运动的影响
Pediatrics. 2004 May;113(5):e385-94. doi: 10.1542/peds.113.5.e385.
9
Breastfeeding among high-risk inner-city African-American mothers: a risky choice?高危城市内非裔美国母亲的母乳喂养:一个有风险的选择?
Breastfeed Med. 2013 Feb;8(1):58-67. doi: 10.1089/bfm.2012.0012. Epub 2012 Jul 23.
10
Concerns and coping of African-American mothers after youth assault requiring emergency medical treatment.
J Pediatr Psychol. 2006 May;31(4):388-96. doi: 10.1093/jpepsy/jsj057. Epub 2005 Aug 10.

引用本文的文献

1
A Qualitative Scoping Review of Community Firearm Violence in Low-Income Settings.低收入环境下社区枪支暴力的定性范围综述
J Community Health. 2025 Apr;50(2):287-305. doi: 10.1007/s10900-024-01419-5. Epub 2024 Oct 28.
2
Stress of caring for children: the role of perceived racism.照顾孩子的压力:感知到的种族主义的作用。
J Natl Med Assoc. 2009 Feb;101(2):156-60. doi: 10.1016/s0027-9684(15)30829-4.
3
Witnessing community violence in residential neighborhoods: a mental health hazard for urban women.目睹居民区的社区暴力:对城市女性的心理健康危害
J Urban Health. 2008 Jan;85(1):22-38. doi: 10.1007/s11524-007-9229-8. Epub 2007 Oct 27.