Runkel G
University of Lueneburg, Institut fuer Sozialwissenschaften, Germany.
J Sex Marital Ther. 1998 Apr-Jun;24(2):103-22. doi: 10.1080/00926239808404924.
After discussing the origin of religion, functions of religion, and the construction of meaning by religion, the author focuses on the connection between religion and anxiety. The permanent anxiety in religion is determined by guilt feelings that arise for example from the violation of norms in the area of sexuality. In a religion at enmity with sexuality, such as Christianity, the satisfaction of sexual desires is considered bad and sinful; the permanent production of anxiety and a guilty conscience are the result of it. Christian sexual suppression leads to the propagation of asceticism as the taming of corrupt sensuality that only religious virtuosi can maintain. One result of asceticism is celibacy, although passages from the Bible demand monogamy for bishops without prohibiting celibacy. In Catholicism, celibacy institutionalizes the enmity with sexuality and causes a permanent depreciation of real sexuality in favor of one projected onto the mother church and the Virgin Mary. A further consequence of asceticism is the reduction of sexuality to reproduction. In the section about the factual consequences of Christian sexual morality, the author connects sexual instinctual gratification with religious affiliation on the basis of an analysis of the sexual behavior of Germans. The weekly frequency rate of sexual intercourse amounts to 3.1 with male and female nondenominationals, 2.6 with Protestants, and 2.3 with Catholics; 39% of nondenominational men, 20% of Protestant men, and 12% of Catholic men in Germany use condoms. The connection of religion and aggression is empirically significant as well. The religiously most active men feel more inclined to use aggression to reach sexual goals than religiously indifferent ones.
在讨论了宗教的起源、宗教的功能以及宗教对意义的构建之后,作者聚焦于宗教与焦虑之间的联系。宗教中持久的焦虑是由诸如违反性规范等产生的内疚感所决定的。在与性为敌的宗教中,比如基督教,性欲的满足被视为不良和有罪的;由此产生了持久的焦虑和负罪感。基督教的性压抑导致了苦行主义的传播,即对堕落肉欲的驯服,而这只有宗教行家才能做到。苦行主义的一个结果是独身,尽管《圣经》中的篇章要求主教实行一夫一妻制但并不禁止独身。在天主教中,独身使对性的敌意制度化,并导致真实的性永久贬值,转而青睐投射到圣母教堂和圣母玛利亚身上的性。苦行主义的另一个后果是将性简化为生殖。在关于基督教性道德实际后果的部分,作者基于对德国人性行为的分析,将性本能的满足与宗教归属联系起来。非教派男女的每周性交频率为3.1次,新教徒为2.6次,天主教徒为2.3次;在德国,39%的非教派男性、20%的新教男性和12%的天主教男性使用避孕套。宗教与攻击性之间的联系在实证上也很显著。宗教上最活跃的男性比宗教上冷漠的男性更倾向于使用攻击性手段来实现性目标。