Rauchfleisch U, Barth D, Battegay R
Psychiatrische Universitätspoliklinik, Kantonsspital, Basel.
Nervenarzt. 1998 Sep;69(9):799-805. doi: 10.1007/s001150050345.
From 69 transsexual patients (48 men, 21 women) having consulted the Basel University Psychiatric Outpatient-Department between 1970 and 1990, 13 men-to-woman- and 4 woman-to-man-transsexuals could be examined in a follow-up (5-20 years after the operation). The social conditions and the quality of life of the 13 men-to-woman-transsexuals had significantly deteriorated: 9 of the 13 depend on life annuity or on social welfare assistance. The patients live socially very isolated. Eight of them report almost not being able to experience sexual pleasure, 10 suffer from anxieties, depression or addictions. Three regret having demanded the operation and two have passed a second operation for restoration of the original state. The 4 woman-to-man-transsexuals showed slightly better results: 2 of them are fully professionally active and live in constant personal relationships of several years of duration. The 2 others, however, suffer from depression and problems of addiction and give the impression of affective lability. The results lead to the following conclusions: 1. the criteria of indication for the operation of the transsexuals should be observed thoroughly, especially the psychotherapeutic accompaniment before the operation during at least 1 year; 2. the question of emotional stability, of frustration tolerance and of the danger of an outbreak of psychosis are to be examined carefully; 3. the professional and social integration before and after the operation is of central importance.
在1970年至1990年间到巴塞尔大学精神科门诊就诊的69例变性患者(48例男性,21例女性)中,13例男变女和4例女变男的变性者在术后随访(术后5 - 20年)中接受了检查。13例男变女变性者的社会状况和生活质量显著恶化:13例中有9例依靠年金或社会福利援助生活。这些患者在社交上非常孤立。其中8人表示几乎无法体验到性快感,10人患有焦虑、抑郁或成瘾问题。3人后悔接受了手术,2人接受了恢复原状的二次手术。4例女变男变性者的结果稍好一些:其中2人完全投身于职业活动,并且保持着数年的稳定个人关系。然而,另外2人患有抑郁症和成瘾问题,给人以情感不稳定的印象。这些结果得出以下结论:1. 应严格遵守变性手术的指征标准,尤其是术前至少1年的心理治疗陪伴;2. 要仔细研究情绪稳定性、挫折承受能力以及精神病发作风险等问题;3. 手术前后的职业和社会融入至关重要。