Suzuki M, Takenaka A, Honda I
Dept. of Nursing, Chiba Cancer Center.
Gan To Kagaku Ryoho. 1998 Dec;25 Suppl 4:615-8.
At this Cancer Center, we have sought to improve gastric cancer patients' QOL and the bed use rate, by conducting chemotherapy following gastric cancer surgery since 1988. Initially, EAP therapy was performed, but numerous cases had to be hospitalized for complications, so outpatient treatment proved difficult. At present, we mainly employ CDDP-5-FU combination therapy or MTX-5-FU as an alternative. Up to 1995, 26 and 88 patients underwent each type (total, 114 cases). It is our policy to brief carefully both patients to receive the chemotherapy on an outpatient basis as well as their families beforehand. The orientation covers the administration methods, possible complications and measures to deal with them, and daily life situations to come. The idea is to encourage their understanding of the importance of self care, and obtain their cooperation in the therapy. We also try to measure for vital signs along with manage transfusions during administration, and endeavor to pinpoint complications in the early stage. We also have a 24-hour phone consultation service available so that both patient and family can continue home treatment without fear. This report concerns the situation with chemotherapy on an outpatient basis at our Center.
自1988年以来,在本癌症中心,我们一直致力于通过在胃癌手术后进行化疗来提高胃癌患者的生活质量和床位使用率。最初,我们采用EAP疗法,但许多患者因并发症需要住院治疗,因此门诊治疗困难重重。目前,我们主要采用顺铂-5-氟尿嘧啶联合疗法或甲氨蝶呤-5-氟尿嘧啶作为替代方案。截至1995年,分别有26例和88例患者接受了这两种治疗(共计114例)。我们的政策是提前仔细向接受门诊化疗的患者及其家属进行说明。说明内容包括给药方法、可能出现的并发症及应对措施,以及未来的日常生活情况。目的是促使他们理解自我护理的重要性,并在治疗中获得他们的配合。我们还会在给药过程中测量生命体征并管理输血情况,努力在早期发现并发症。我们还提供24小时电话咨询服务,以便患者和家属能够安心地继续在家中治疗。本报告介绍了本中心门诊化疗的情况。