Fan C K, Su K E, Chung W C, Tsai Y J, Chiol H Y, Lin C F, Su C T, Chao P H
Department of Parasitology & Center for Aboriginal Health Research, Taipei Medical College, Taiwan, Republic of China.
Kaohsiung J Med Sci. 1998 Dec;14(12):762-9.
In this study, latex agglutination test (LAT) was used to detect sera anti-toxoplasma antibodies of Atayal aborigines and local animals in Nan-ao district, Ilan county and Jen-ai district, Nan-tou county as a measure of exposure to the Toxoplasma gondii. Out of 422 Atayal aborigines and 64 different animals were tested in Nan-ao district and 82 Atayal children in Jen-ai district were also screened, the positive rates for sera anti-toxoplasma antibodies were 21.8%, 17.2% and 15.9%, respectively. In Nan-ao district, neither were the positive rates significantly different in males (22.1%) and females (21.4%), nor in humans (21.8%) and dogs (19.6%) (P > 0.05). The seroprevalence in adults (28.3%) was significantly higher than that in children (18.7%) (P < 0.05), and the highest seropositive rate (38.1%) was in the age group 50-59 years and the lowest (7.7%) was in the age group 1-9 years. In general, the age pattern of prevalence is consistent with increasing duration of exposure to Toxoplasma gondii with age. For animals, the seropositive rate in dogs (19.6%) was also significantly higher than that in wild rats (7.7%) (P < 0.05). No significant difference in seropositive rate of Atayal children was observed between Nan-ao and Jen-ai districts (P > 0.05).
在本研究中,采用乳胶凝集试验(LAT)检测宜兰县南澳乡以及南投县仁爱乡泰雅族原住民和当地动物血清中的抗弓形虫抗体,以此作为衡量弓形虫暴露情况的指标。在南澳乡对422名泰雅族原住民和64种不同动物进行了检测,同时也对仁爱乡的82名泰雅族儿童进行了筛查,血清抗弓形虫抗体的阳性率分别为21.8%、17.2%和15.9%。在南澳乡,男性(22.1%)和女性(21.4%)的阳性率无显著差异,人类(21.8%)和狗(19.6%)的阳性率也无显著差异(P>0.05)。成年人的血清阳性率(28.3%)显著高于儿童(18.7%)(P<0.05),最高血清阳性率(38.1%)出现在50 - 59岁年龄组,最低(7.7%)出现在1 - 9岁年龄组。总体而言,患病率的年龄模式与随着年龄增长接触弓形虫的时间增加相一致。对于动物,狗的血清阳性率(19.6%)也显著高于野生大鼠(7.7%)(P<0.05)。南澳乡和仁爱乡泰雅族儿童的血清阳性率未观察到显著差异(P>0.05)。