• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

老年护理委员会(作者译)

[Geriatric care commitee (author's transl)].

作者信息

Daumann V R, Stolte E

出版信息

Z Alternsforsch. 1976;31(6):517-20.

PMID:1014734
Abstract

The medical and social care of the aged is a substantial task of General Practitioners in the GDR Public Health. Increasing consideration must be given to the individual social situation. According to Public Health directives covering all sectors of geriatric care we built a "geriatric care Commitee" whose members are a G.P., a geriatric welfare worker, the district nurses, a representative of the local plant health organisation and one of the elected munifipal council members. Tasks are described and achieved results are related. Significance of purposely coordination of all sectors participating in care for the aged is stressed.

摘要

在民主德国的公共卫生领域,老年人的医疗和社会护理是全科医生的一项重要任务。必须更多地考虑个人的社会状况。根据涵盖老年护理各个部门的公共卫生指令,我们成立了一个“老年护理委员会”,其成员包括一名全科医生、一名老年福利工作者、地区护士、当地工厂卫生组织的一名代表以及一名当选的市议会成员。文中描述了各项任务以及取得的成果。强调了有意协调参与老年人护理的所有部门的重要性。

相似文献

1
[Geriatric care commitee (author's transl)].老年护理委员会(作者译)
Z Alternsforsch. 1976;31(6):517-20.
2
[Experiences from a function as consultant of geriatrics in a district schwerin (author's transl)].[担任什未林地区老年病学顾问的经历(作者译)]
Z Alternsforsch. 1976;31(6):499-516.
3
[The concept of geriatric medicine and differentiated geriatric care].[老年医学与差异化老年护理的概念]
Cas Lek Cesk. 2001 Nov 8;140(22):679-84.
4
[Results and effectiveness of geriatric adviser in the district Schwerin (author's transl)].[什未林地区老年顾问的结果与成效(作者译)]
Z Alternsforsch. 1977;32(4):361-7.
5
[Report on the activities of the district advisers in geriatrics -- Leipzig (author's transl)].[莱比锡老年病学地区顾问活动报告(作者译)]
Z Alternsforsch. 1977;32(5):447-59.
6
[The situation existing in some vital forms of care of ageing citizens in an urban district of Leipzig (author's transl)].[莱比锡一个市区针对老年公民的某些重要护理形式的现状(作者译)]
Z Alternsforsch. 1978;33(5):429-33.
7
[Tasks of the general practitioner for preparing on an active age in the socialistic society under consideration of medical aspects (author's transl)].在社会主义社会中,考虑到医学方面,全科医生为积极老龄化做准备的任务(作者译)
Z Alternsforsch. 1978;33(2):141-5.
8
[How can the care for aged citizens be improved in the medical district system?].在医疗区系统中如何改善对老年公民的护理?
Z Alternsforsch. 1972;26(3):227-30.
9
[Conclusions drawn from several years of work as a consultant geriatrician in Schwerin county (author's transl)].[基于在什未林县担任老年病顾问医生数年工作得出的结论(作者译)]
Z Alternsforsch. 1979;34(3):255-62.
10
[Organization of a geriatric center for the overall assistance of the aged in a certain district].
G Gerontol. 1970 Oct;18(10):963-75.