Cazalaà J B
Service d'anesthésie-réanimation, hôpital Necker-Enfants-Malades, Paris, France.
Ann Fr Anesth Reanim. 1999 Feb;18(2):249-54.
In France, a national surveillance commission for medical devices ("Commission de Matériovigilance") functions to a) analyse declarations of incidents/accidents occurring or liable to occur with medical devices; b) propose preventive measures; c) propose surveys or studies concerning the practice of materiovigilance. One of the eight sub-commissions is in charge of the problems raised by devices used in anaesthesia and intensive therapy. The commission considered 406 alarm forms in 1996, 986 in 1997 and 1,200 were expected to arrive in 1998. This strong increase is observed because users of medical devices have become aware that declaration of incidents/accidents has become compulsory and because of the medico-legal risk. With the generalisation of local correspondents for materiovigilance and their filtering office, the amount of significant declarations reaching the national commission is expected to decrease. Among the 624 fully processed "alarm forms", at the time of writing this article, 407 (65%) were incidents without or only with minor consequences, 206 (33%) were significant accidents and 11 (2%) were associated with a lethal outcome. Non compliance with the instructions for use and a failure of the device were the main causes for incidents/accidents. Major corrective measures were mainly taken for misconceptions and quality insurance in production of the devices.
在法国,一个医疗器械国家监测委员会(“医疗器械警戒委员会”)的职能如下:a) 分析医疗器械发生或可能发生的事件/事故申报;b) 提出预防措施;c) 提议开展有关医疗器械警戒实践的调查或研究。八个小组委员会之一负责处理麻醉和重症治疗中使用的器械所引发的问题。该委员会在1996年审议了406份警报表格,1997年审议了986份,预计1998年将收到1200份。出现这种大幅增长的原因是,医疗器械使用者已意识到申报事件/事故已成为强制性要求,并且存在医疗法律风险。随着地方医疗器械警戒通讯员及其筛选办公室的普及,预计送达国家委员会的重要申报数量将会减少。在撰写本文时,在624份已全部处理的“警报表格”中,407份(65%)是没有后果或只有轻微后果的事件,206份(33%)是重大事故,11份(2%)与致命结果相关。不遵守使用说明和器械故障是事件/事故的主要原因。主要针对器械生产中的误解和质量保证采取了重大纠正措施。