Foltz A M
Milbank Mem Fund Q Health Soc. 1975 Winter;53(1):35-64.
This paper examines why Congress's first major program for comprehensive health care to needy children took five years to begin even partial operation. An examination of the 1967 program's legislative history reveals that Congress paid little attention to EPSDT's implications: it was left ambiguous whether health (Title V) or welfare (Title XIX) would administer; costs were never clearly stated; eligibility and scope of services to be provided were left vague. Despite pressure from welfare rights interest groups, these ambiguities delayed the preparation of regulation and guidelines which never did succeed in resolving the question of overlapping jurisdiction and costs. In addition, many states' resistance to paying for the program further held up implementation. The paper concluded that: (1) Congress's and HEW's unwillingness to face up to the real costs of health programs threatens long-term public and state support for such programs; (2) division of responsibility between health and welfare lessens the impact of a program; (3) grant-in-aid programs give states the power to distort the intent of federal health policies; and (4) where states fail to implement such policies, initiatives may pass to consumer advocacy groups.
本文探讨了国会首个针对贫困儿童的全面医疗保健重大计划为何耗时五年才开始部分运作。对1967年该计划立法历史的审视表明,国会几乎未关注早期和定期筛查、诊断与治疗计划(EPSDT)的影响:卫生(第五章)或福利(第十九章)由谁管理含糊不清;成本从未明确说明;资格和拟提供服务的范围也含糊不清。尽管福利权利利益集团施加了压力,但这些含糊之处拖延了法规和指南的制定,而这些法规和指南最终也未能成功解决管辖权重叠和成本问题。此外,许多州抵制为该计划付费,这进一步阻碍了实施。该论文得出结论:(1)国会和卫生、教育与福利部(HEW)不愿正视医疗保健计划的实际成本,威胁到此类计划长期获得的公众和州支持;(2)卫生与福利之间的责任划分削弱了计划的影响力;(3)拨款援助计划赋予各州歪曲联邦卫生政策意图的权力;(4)若各州未能实施此类政策,倡议权可能会转给消费者权益倡导团体。