Eguchi T, Tamaki N, Kurata H
Department of Neurosurgery, Kobe University School of Medicine, Japan.
Minim Invasive Neurosurg. 1999 Jun;42(2):74-8. doi: 10.1055/s-2008-1053374.
Endoscopy has a long history and is used extensively today following recent technical improvements. Endoscopy has been used in neurosurgery to examine ventricles, cisterns, and intra-arteries. In this study, we evaluated the possibility of endoscopic examination and treatment in the narrow confines of the subarachnoid space of the spine and the posterior fossa. Endoscopes with external diameters of 0.5, 1.4, and 2.2 mm were used. While the first two endoscopes had rigid tips, the 2.2-mm endoscope had a directable tip. Each endoscope was inserted percutaneously in the lumbar region in five cadavers and was advanced cranially into the posterior fossa under endoscopic monitoring. Arteries, veins and nerve roots upon the surface of the spinal cord could be distinguished readily with all endoscopes. All endoscopes could be inserted under direct observation, avoiding these vessels and nerve roots. Further rostral advancement of the endoscope permitted visualization of the upper spinal cord, cisterna magna at the foramen magnum, and the fourth ventricle. The lower aspect of the cerebellum, the foramen of Magendie, and the cerebral aqueduct could be observed from below. When the endoscope was advanced ventrolaterally, the vertebral artery and lower cranial nerves were observed. From this preliminary cadaver study, endoscopy via lumbar puncture appeared useful for inspection of structures surrounding the spinal cord and posterior fossa, and for some simple treatments.
内镜检查历史悠久,随着近期技术的改进,如今得到了广泛应用。内镜检查已被用于神经外科手术中检查脑室、脑池和动脉内情况。在本研究中,我们评估了在脊柱蛛网膜下腔和后颅窝狭窄区域进行内镜检查和治疗的可能性。使用了外径分别为0.5毫米、1.4毫米和2.2毫米的内镜。前两种内镜的尖端是刚性的,而2.2毫米的内镜尖端可转向。每种内镜均经皮插入五具尸体的腰部区域,并在内镜监测下向头端推进至后颅窝。所有内镜都能很容易地分辨出脊髓表面的动脉、静脉和神经根。所有内镜都能在直视下插入,避开这些血管和神经根。内镜进一步向头端推进可观察到脊髓上段、枕大孔处的枕大池和第四脑室。从小脑下方可观察到小脑下部、马让迪孔和中脑导水管。当内镜向腹外侧推进时,可观察到椎动脉和低位颅神经。通过这项初步的尸体研究,经腰椎穿刺进行内镜检查似乎有助于检查脊髓和后颅窝周围的结构,并进行一些简单的治疗。