Clérel M, Caillard G
Service Médical d'Urgence, Aéroports De Paris, Aéroport Charles de Gaulle, Roissy aerogares.
Bull Acad Natl Med. 1999;183(5):985-97; discussion 997-1001.
The thromboembolic syndrome due to prolonged sitting was described after varied circumstances, particularly among the passengers after a long duration flight. The Aeroports De Paris medical department had collected 70 cases of pulmonary embolism between 1984 and 1998. Their incidence increases during the last years, corresponding to the growth of air traffic and mainly to the increase of long duration without stop flight (76.5% of our cases correspond to more than 12 hours flight). According to the number of the passengers landing in the Aeroports de Paris, the incidence during 1998 is 0.5 per million of passengers, with an important female prevalence and 31% of cases with thrombo-embolic antecedents. 61% of reported cases fainted just after landing. Our experience is limited as it considers only the acute cases, the late accidents do not come in our emergency service.
长时间坐着导致的血栓栓塞综合征在多种情况下都有描述,特别是在长时间飞行后的乘客中。巴黎机场医疗部门在1984年至1998年间收集了70例肺栓塞病例。近年来其发病率有所上升,这与空中交通的增长相对应,主要是由于不停歇的长时间飞行增加(我们的病例中有76.5%对应飞行时间超过12小时)。根据在巴黎机场降落的乘客数量,1998年的发病率为每百万乘客中有0.5例,女性患病率较高,31%的病例有血栓栓塞病史。报告病例中有61%在着陆后立即昏厥。我们的经验有限,因为只考虑了急性病例,后期事故未进入我们的急诊服务范围。