• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

莎士比亚论老年与残疾。

Shakespeare on old age and disability.

作者信息

Covey H

机构信息

University of Colorado at Boulder, USA.

出版信息

Int J Aging Hum Dev. 2000;50(3):169-83. doi: 10.2190/JAUT-1A0G-77F6-W78G.

DOI:10.2190/JAUT-1A0G-77F6-W78G
PMID:10987340
Abstract

The plays of William Shakespeare were reviewed for references to disabilities, aging and disability, and older characters with disabilities. Shakespeare's references draw from traditional cultural notions about older people with disabilities. These traditional notions include people with physical disabilities being evil, the entertainment value of disabilty, and those who were mentally ill being wild and animal-like. He viewed the aging process as disabling and old age as a time when individuals lost some abilities to function, particularly when it came to mental capacity and physical mobility. His writings show that he used disability as a literary tool to add dimension to characters and set them apart. Contemporary literature continues to share some of Shakespeare's view on aging and disability but also departs from them in important ways. For example, contemporary treatment of disabilities and aging places more emphasis on the human side of the affects of aging and disabilities. Disabilities and aging are not cast in the same negative terms as Shakespeare used.

摘要

对威廉·莎士比亚的戏剧进行了审查,以查找其中关于残疾、衰老与残疾以及残疾老年角色的内容。莎士比亚的相关描述借鉴了关于残疾老年人的传统文化观念。这些传统观念包括身体残疾者邪恶、残疾的娱乐价值,以及精神疾病患者狂野如兽。他将衰老过程视为致残因素,认为老年是个体丧失某些功能能力的时期,尤其是在心理能力和身体 mobility 方面。他的作品表明,他将残疾用作一种文学手段,以丰富角色并使其与众不同。当代文学在一定程度上延续了莎士比亚对衰老和残疾的一些观点,但也在重要方面与之不同。例如,当代对残疾和衰老的处理更加强调衰老和残疾影响的人性一面。残疾和衰老不再像莎士比亚所使用的那样被赋予相同的负面含义。

相似文献

1
Shakespeare on old age and disability.莎士比亚论老年与残疾。
Int J Aging Hum Dev. 2000;50(3):169-83. doi: 10.2190/JAUT-1A0G-77F6-W78G.
2
William Shakespeare's neurology.威廉·莎士比亚的神经科学。
Prog Brain Res. 2013;206:3-18. doi: 10.1016/B978-0-444-63364-4.00017-X.
3
[Images of epilepsy in Shakespeare].[莎士比亚作品中癫痫的形象]
Medizinhist J. 2002;37(1):5-19.
4
[The representation of madness in William Shakespeare's characters].[威廉·莎士比亚作品人物中的疯狂形象]
Wien Klin Wochenschr. 2006 Aug;118(15-16):488-95. doi: 10.1007/s00508-006-0641-y.
5
Shakespeare as a geneticist.身为遗传学家的莎士比亚。
Clin Genet. 2001 Mar;59(3):165-70. doi: 10.1034/j.1399-0004.2001.590304.x.
6
Body-conscious Shakespeare: sensory disturbances in troubled characters.关注身体的莎士比亚: troubled角色中的感觉障碍 。 (这里“troubled characters”直译为“陷入困境的角色”,但结合语境似乎意译为“问题角色”更合适,整体译文可调整为:关注身体的莎士比亚:问题角色中的感觉障碍 )
Med Humanit. 2011 Dec 1;37(2):97-102. doi: 10.1136/jmh.2010.006643. Epub 2011 Jun 14.
7
Squibb academic lecture: Shakespeare and DSM-III.
Aust N Z J Psychiatry. 1986 Mar;20(1):30-6. doi: 10.3109/00048678609158862.
8
[The infectious diseases in the William Shakespeare's works].[威廉·莎士比亚作品中的传染病]
Rev Chilena Infectol. 2013 Dec;30(6):660. doi: 10.4067/S0716-10182013000600014.
9
Bardolph's rosacea: skin disorders that define personality in Shakespeare's plays.巴道夫的酒渣鼻:莎士比亚戏剧中定义人物性格的皮肤疾病。
Clin Dermatol. 2019 Sep-Oct;37(5):600-603. doi: 10.1016/j.clindermatol.2019.07.021. Epub 2019 Jul 22.
10
A note on a phrase in Shakespeare's play King Lear: 'a plague upon your epileptic visage'.关于莎士比亚戏剧《李尔王》中一句话的注释:“愿你那癫痫的面容遭瘟灾” 。
Seizure. 1998 Oct;7(5):407-9. doi: 10.1016/s1059-1311(05)80011-1.