Matan A, Carey S
Department of Brain and Cognitive Sciences, Massachusetts Institute of Technology, MA, Cambridge, USA.
Cognition. 2001 Jan;78(1):1-26. doi: 10.1016/s0010-0277(00)00094-9.
Three experiments addressed the relative importance of original function and current function in artifact categorization. Subjects were asked to judge whether an artifact that was made for one purpose (e.g. making tea) and was currently being used for another purpose (e.g. watering flowers) was a teapot or a watering can. Experiment 1 replicated the finding by Hall (1995) (unpublished manuscript) that adults rely on the original function of an artifact over a current function in their kind judgments. Experiments 2 and 3 revealed that whereas the kind judgments of 6-year-olds, like those of adults, patterned with the original function, those of 4-year-olds did not. Four-year-olds were influenced by the order in which the functions were mentioned in the story. Further, in their justifications 6-year-olds and adults referred to the origin of the objects, whereas 4-year-olds virtually never did. We conclude that 6-year-olds have begun to organize their understanding of artifacts around the notion of original function, and that 4-year-olds have not. The data are discussed as they bear on children's understanding of the design stance (Dennett, D. C. (1987).
三项实验探讨了原始功能和当前功能在人工制品分类中的相对重要性。实验要求受试者判断一个原本用于一种目的(如泡茶)而当前用于另一种目的(如浇花)的人工制品是茶壶还是喷壶。实验1重复了霍尔(1995年,未发表的手稿)的研究结果,即成年人在对物品进行分类判断时更依赖人工制品的原始功能而非当前功能。实验2和实验3表明,6岁儿童的分类判断与成年人一样,遵循原始功能模式,但4岁儿童并非如此。4岁儿童受到故事中提及功能顺序的影响。此外,在阐述理由时,6岁儿童和成年人会提及物品的起源,而4岁儿童几乎从不这样做。我们得出结论,6岁儿童已开始围绕原始功能的概念来组织他们对人工制品的理解,而4岁儿童尚未如此。我们将结合这些数据来讨论儿童对设计立场的理解(丹尼特,D.C.(1987年))。