Suppr超能文献

[欧洲化妆品动物实验禁令的最新进展]

[Recent developments on the European ban on animal experiments for cosmetics].

作者信息

Ruhdel I W

机构信息

Akademie für Tierschutz, D-85579 Neubiberg.

出版信息

ALTEX. 2001;18(1):13-6.

Abstract

For the second time the European Commission has postponed the sales ban on cosmetics products that have been developed and tested in animal experiments now until 2002. In the meantime the Commission wants to adopt the Seventh Amendment of the EU Cosmetics Directive. In its draft the Commission proposes to scrap the sales ban and replace it with an animal testing ban. This change would avoid possible conflicts with the WTO, however, from the animal welfare point of view would result in animal testing moving into third countries instead of avoiding them. This is because cosmetics products tested on animals outside the EU could be sold in the EU without any restrictions. As a consequence this measure would take the pressure from authorities and industry to further develop and adopt alternative methods. Other proposed measures are not acceptable from the animal welfare point of view, e.g. because they contradict Directive 86/609 and would result in a delay of the application of validated alternative methods. The Deutscher Tierschutzbund therefore still demands an immediate and complete sales ban in connection with an animal testing ban within the EU.

摘要

欧盟委员会再次将对在动物实验中开发和测试的化妆品的销售禁令推迟至2002年。与此同时,委员会希望通过欧盟化妆品指令的第七次修订案。在其草案中,委员会提议取消销售禁令,代之以动物实验禁令。这一改变将避免与世界贸易组织可能产生的冲突,然而,从动物福利的角度来看,这将导致动物实验转移到第三国,而不是避免在第三国进行。这是因为在欧盟以外地区用动物测试的化妆品可以在欧盟不受任何限制地销售。因此,这项措施将减轻当局和行业进一步开发和采用替代方法的压力。从动物福利的角度来看,其他提议的措施是不可接受的,例如,因为它们与86/609号指令相矛盾,并且会导致已验证替代方法的应用延迟。因此,德国动物保护协会仍然要求在欧盟范围内立即全面禁止销售,并同时禁止动物实验。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验