Patria L, Cathelain M, Laurens P, Barbere J P
Anjou Recherche (Vivendi Water), Chemin de la Digue, Maisons-Laffitte, France.
Water Sci Technol. 2001;44(2-3):243-9.
Etaples-Le Touquet's wastewater treatment plant (WWTP) is based on a coastal area of the Artois-Picardie region. The pollution load can vary from 20,000 p.e. to 60,000 p.e. over a weekend or in summer. The Collectivity and the Water Agency decided to cover and ventilate the main odour source points of the plant. The foul air was directed to a 2,500 m3/h inorganic bed biofilter (Alizair) for odour control. An odour monitoring took place during the first year of operation taking into account cold and warm seasons, high and low tourism seasons. The Alizair biofilter appeared an appropriate odour control process for small sized wastewater treatment plants, easy to operate and efficient even in areas where tourism seasons have a great impact on the pollution load arriving at the plant. The neighbourhood did not complain about odours any more and the operator was very confident with such a simple and effective system. The local Authorities and the Water Agency agreed to recommend Alizair biofilters with an autotrophic biomass adapted in the case of an old WWTP that cannot be up graded any more or for large pumping stations and wastewater storage prior treatment.
埃塔普勒-勒图凯的污水处理厂位于阿图瓦-皮卡第地区的沿海地带。在周末或夏季,该厂的污染负荷可能在20000人口当量至60000人口当量之间变化。市政当局和水务局决定对该厂的主要气味源点进行覆盖和通风处理。污浊空气被引至一台处理量为2500立方米/小时的无机床生物滤池(Alizair)以控制气味。在运营的第一年进行了气味监测,监测考虑了寒冷和温暖季节、旅游旺季和淡季。对于小型污水处理厂而言,Alizair生物滤池似乎是一种合适的气味控制工艺,即使在旅游季节对进入该厂的污染负荷有很大影响的地区,它也易于操作且效率高。周边居民不再抱怨气味问题,而且运营方对这样一个简单有效的系统非常有信心。地方当局和水务局同意推荐采用适应自养生物质的Alizair生物滤池,用于无法再升级的老旧污水处理厂,或大型泵站及废水储存预处理。