Suppr超能文献

吉勒斯·德·拉·图雷特综合征早期历史中的一份令人费解的文献:梅洛蒂对“夏科讲座”的演绎(包括从意大利语的完整翻译及注释)

A perplexing document in the early history of Gilles de la Tourette Syndrome: Melotti's rendition of a "Lecture of Charcot" (including a complete translation from the Italian with commentary).

作者信息

Kushner H I, Luzzatti C, Finger S

机构信息

History of Medicine, San Diego State University, CA, USA.

出版信息

J Hist Neurosci. 1999 Apr;8(1):5-20. doi: 10.1076/jhin.8.1.5.1779.

Abstract

In 1885, Dr. Guilio Melotti published an Italian translation of a lecture on "Convulsive Tics with Coprolalia and Echolalia" given by Jean-Martin Charcot. Although this lecture often has been cited as an authoritative statement of Charcot's view, until now it has not been translated into English. The lecture presents a number of statements that appear nowhere else in Charcot's published corpus, including some that seem to contradict Charcot's other pronouncements on maladie des tics. Although the Melotti-Charcot lecture may portray Charcot's position accurately in many passages, the article most likely is a compilation from a variety of sources.

摘要

1885年,朱利奥·梅洛蒂博士发表了让·马丁·沙可关于“伴有秽语症和模仿言语的抽搐性抽动”讲座的意大利语译本。尽管该讲座常被引述为沙可观点的权威性表述,但至今尚未被翻译成英文。该讲座提出了一些在沙可已发表的著作中其他地方均未出现的观点,包括一些似乎与沙可关于抽动秽语综合征的其他论断相矛盾的观点。尽管梅洛蒂 - 沙可讲座在许多段落中可能准确地描绘了沙可的立场,但这篇文章很可能是来自各种来源的汇编。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验