• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[蒙特利尔产妇援助会(1912 - 1961年)。慈善活跃女性在孕期护理领域被边缘化的一个例子(法语)]

[The Assistance maternelle de Montreal (1912-1961). An example of marginalization of philanthropic active women in the field of care for pregnants (French)].

作者信息

Baillargeon D

出版信息

Dynamis. 1999;19:379-400.

PMID:11624269
Abstract

This article examines the story of the Assistance maternelle de Montreal, an organization founded in 1912 by a group of bourgeois catholic women to provide material assistance and free medical services to poor pregnant mothers of the city. I want to show that even if the timid intervention of the Quebec state allowed the AM to survive during the almost 50 years, the rise of the experts in the health field--a phenomenon to which the AM has largely contributed--and in the philanthropic sector led to the marginalization of the female volunteers within the very institution they had created.

摘要

本文考察了蒙特利尔产妇援助会的故事,该组织于1912年由一群资产阶级天主教女性创立,旨在为该市贫困的孕妇提供物质援助和免费医疗服务。我想表明,即使魁北克政府的谨慎干预使产妇援助会在近50年里得以存续,但卫生领域专家的崛起——产妇援助会在很大程度上促成了这一现象——以及慈善部门的发展导致了女性志愿者在她们自己创建的机构中被边缘化。

相似文献

1
[The Assistance maternelle de Montreal (1912-1961). An example of marginalization of philanthropic active women in the field of care for pregnants (French)].[蒙特利尔产妇援助会(1912 - 1961年)。慈善活跃女性在孕期护理领域被边缘化的一个例子(法语)]
Dynamis. 1999;19:379-400.
2
[The work of the Miséricorde of Montpellier: its history and that of its apothecary].[蒙彼利埃慈善医院的工作:其历史及药剂师的历史]
Rev Hist Pharm (Paris). 1996;44(312 suppl):121-2.
3
The health education work of the Hadassah Zionist women's organization in Palestine during the British Mandate 1918-1948.1918年至1948年英国托管时期,巴勒斯坦哈大沙犹太复国主义妇女组织的健康教育工作。
Korot. 2002;16:31-9.
4
Reflections on forty years of rendering medical care to women.对为女性提供医疗服务四十年的反思。
Yale J Biol Med. 1995 Sep-Dec;68(5-6):191-4.
5
Crossing the border for abortions: California activists, Mexican clinics, and the creation of a feminist health agency in the 1960s.跨越边境进行堕胎:加利福尼亚的活动家、墨西哥诊所与20世纪60年代一个女权主义健康机构的创立。
Fem Stud. 2000;26(2):323-48.
6
[Women's health--new research looking for answers to big questions].[女性健康——探寻重大问题答案的新研究]
Lakartidningen. 1988 Jun 1;85(22):1972-3.
7
The battle for health services.
Nurs N Z. 1995 Oct;1(9):20-1.
8
[Presidential address, 1997].
Contracept Fertil Sex. 1998 Jan;26(1):7-10.
9
Notes of a foot-soldier.一名步兵的笔记。
Albany Law Rev. 1999;62(3):1167-85.
10
[Establishment and activity of PoKuNyoKwan].[宝光殿的设立与活动]
Uisahak. 2008 Jun;17(1):37-56.