• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

与《汤姆·斯威夫特式俏皮话》中双关语的上下文关联。

Contextual connections to puns in Tom Swifties.

作者信息

Lippman Louis G, Bennington Kristine, Sucharski Ivan Laars

机构信息

Department of Psychology, Western Washington University, Bellingham 98225-9089, USA.

出版信息

J Gen Psychol. 2002 Apr;129(2):202-8. doi: 10.1080/00221300209603139.

DOI:10.1080/00221300209603139
PMID:12153136
Abstract

Previous research conducted with short fables was replicated in this study with Swifties in which sentence length and presence of a pun were controlled. Of the 24 one-sentence word plays shown to each participant, half had an enhanced contextual connection that was predicted to increase appropriateness and detection of the incongruity, resulting in heightened perceived cleverness and humor. Results supported predictions, showing especially strong enhancement of perceived cleverness. The authors suggest that this outcome could be generalized to other forms of word play.

摘要

本研究重复了之前使用简短寓言进行的研究,此次使用了速记俏皮话,并控制了句子长度和双关语的出现情况。在向每位参与者展示的24个单句文字游戏中,一半具有增强的语境联系,预计这会提高得体性和对不协调之处的察觉,从而增强感知到的巧妙和幽默程度。结果支持了预测,尤其显示出感知到的巧妙程度有显著增强。作者认为这一结果可以推广到其他形式的文字游戏中。

相似文献

1
Contextual connections to puns in Tom Swifties.与《汤姆·斯威夫特式俏皮话》中双关语的上下文关联。
J Gen Psychol. 2002 Apr;129(2):202-8. doi: 10.1080/00221300209603139.
2
Contextual connections within puns: effects on perceived humor and memory.双关语中的语境联系:对感知到的幽默和记忆的影响。
J Gen Psychol. 2000 Apr;127(2):185-97. doi: 10.1080/00221300009598578.
3
Contextual connections to puns in fables: perceived humor.
J Gen Psychol. 2001 Apr;128(2):157-69. doi: 10.1080/00221300109598905.
4
Constructing something funny: levels of associative connection in Tom Swifties.构建有趣的内容:汤姆·斯威夫特式妙语中的联想连接层次
J Gen Psychol. 2005 Jul;132(3):231-42.
5
Puns and near puns in fables.
J Gen Psychol. 2005 Jul;132(3):243-54.
6
The effect of humor on memory: constrained by the pun.幽默对记忆的影响:受双关语的限制。
J Gen Psychol. 2010 Oct-Dec;137(4):376-94. doi: 10.1080/00221309.2010.499398.
7
[Word play and schizophrenic language disorder - what constitutes the difference?].
Confin Psychiatr. 1979;22(1):58-64.
8
Hemispheric asymmetry and pun comprehension: when cowboys have sore calves.半球不对称与双关语理解:当牛仔小腿酸痛时。
Brain Lang. 2007 Feb;100(2):172-87. doi: 10.1016/j.bandl.2005.08.009. Epub 2005 Sep 30.
9
The ability to pun may be retained in Alzheimer disease.双关语能力在阿尔茨海默病中可能得以保留。
Neurocase. 2007 Feb;13(1):50-4. doi: 10.1080/13554790701254673.
10
Visual word recognition by bilinguals in a sentence context: evidence for nonselective lexical access.双语者在句子语境中的视觉单词识别:非选择性词汇通达的证据。
J Exp Psychol Learn Mem Cogn. 2007 Jul;33(4):663-79. doi: 10.1037/0278-7393.33.4.663.