Suppr超能文献

医学博士卡尔·路德维希·卡尔鲍姆所著《论周期性精神错乱》:一篇翻译及评论

"On cyclic insanity" by Karl Ludwig Kahlbaum, MD: a translation and commentary.

作者信息

Baethge Christopher, Salvatore Paola, Baldessarini Ross J

机构信息

Klinik für Psychiatrie und Psychotherapie, Freie Universität Berlin, Berlin, Germany.

出版信息

Harv Rev Psychiatry. 2003 Mar-Apr;11(2):78-90. doi: 10.1080/10673220303958.

Abstract

Karl Ludwig Kahlbaum (1828-1899) spent most of his professional career as director of a private psychiatric sanatorium in Germany. He remains influential for introducing his "clinical method" (based on considering the course of an illness as well as the signs and symptoms) of differential diagnosis of specific psychiatric syndromes and urging abandonment of the more unitary views of psychotic disorders favored by the leading German academic theorists of his time. Kahlbaum's approach to nosology, detailed in an 1863 monograph and other works, strongly influenced Kraepelin's views. However, remarkably few of the important writings of this keen clinical observer are available in English translation. His seminal lecture-essay "On Cyclic Insanity" [Uber cyklisches Irresein] of 1882 is translated into English here for the first time, with comments about its place in the history of the evolution of the concept of bipolar disorder, including its position as a link between Falret's folie circulaire and Kraepelin's manic-depressive insanity.

摘要

卡尔·路德维希·卡尔鲍姆(1828 - 1899)职业生涯的大部分时间都在德国一家私立精神病疗养院担任院长。他因引入“临床方法”(基于对疾病病程以及体征和症状的考量)来鉴别特定精神综合征,并力主摒弃当时德国主要学术理论家所青睐的对精神障碍更为单一的观点而颇具影响力。卡尔鲍姆在1863年的一部专著及其他著作中详述的疾病分类学方法,对克雷佩林的观点产生了强烈影响。然而,这位敏锐的临床观察家的重要著作中,仅有极少数有英文译本。他1882年具有开创性的演讲文章《论循环性精神错乱》[Uber cyklisches Irresein] 首次在此翻译成英文,并对其在双相情感障碍概念演变史中的地位进行了评论,包括其作为法勒雷的循环性精神病与克雷佩林的躁狂抑郁症之间联系的地位。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验