Barrera Alfonso
Department of Plastic Surgery, Baylor College of Medicine, Houston, Texas 77024, USA.
Plast Reconstr Surg. 2003 Sep;112(3):883-90. doi: 10.1097/01.PRS.0000072253.54359.7F.
Hair transplantation by use of micrografts (one- to two-hair follicular unit grafts) and minigrafts (three- to four-hair follicular unit grafts) used in large numbers (>1000 grafts) in a single session was initially described for the treatment of male pattern baldness. More recently, the author has found many other applications, particularly in facial and scalp reconstruction. The most common causes for aesthetic hair restoration of those areas in the author's experience include hair loss resulting from aesthetic facial rejuvenation surgery, revision of unsatisfactory results from previous hair transplantation, burn alopecia, congenital reasons, and hair loss after oncologic resections. The basic technique is described in detail, with variations given for each of the challenging anatomic areas, including the sideburns and temporal hairline, eyebrows, eyelashes, mustache, beard, and remaining scalp. Special attention is given to the direction of hair growth, hair texture, aesthetic planning, and absence of detectable scars, in order to mimic nature and to result in a minimal number of procedures. The use of micrografts and minigrafts in the aesthetic reconstruction of the face and scalp has been found to be safe and predictable, and has provided a high level of patient satisfaction.
使用微移植体(含1至2根毛发的毛囊单位移植体)和迷你移植体(含3至4根毛发的毛囊单位移植体)进行大量(单次手术超过1000个移植体)毛发移植最初是用于治疗男性型秃发。最近,作者发现了许多其他应用,尤其是在面部和头皮重建方面。根据作者的经验,这些部位进行美学毛发修复的最常见原因包括美容面部年轻化手术导致的脱发、对先前毛发移植不满意结果的修复、烧伤性脱发、先天性原因以及肿瘤切除后的脱发。本文详细描述了基本技术,并针对每个具有挑战性的解剖区域给出了变体,包括鬓角和颞部发际线、眉毛、睫毛、胡须、络腮胡以及剩余的头皮。特别关注毛发生长方向、头发质地、美学规划以及无明显瘢痕,以模仿自然并尽量减少手术次数。已发现使用微移植体和迷你移植体对面部和头皮进行美学重建是安全且可预测的,并为患者提供了高度的满意度。