Turnbull N, Dornan J, Fletcher B, Wilson S
Department of Public Health Medicine, University Hospital, Nottingham, UK.
Occup Med (Lond). 1992 Aug;42(3):143-8. doi: 10.1093/occmed/42.3.143.
Being aware of the many neck and back problems which occur among staff, the departments of Occupational Medicine and Physiotherapy initiated a study to ascertain the scale of the problem among employees of the district health authority. A questionnaire was sent to a 10 per cent sample, stratified by occupation, of the 16,000 employees of a district health authority of which 84 per cent (1363) responded. Over half of all respondents had had a significant degree of spinal pain in the past year, mainly located in the back. In over half of those with pain, their discomfort had been significant enough to interfere with sport, work and sleep. Over one-quarter said they had taken time off work for spinal pain in the past five years. Nearly half of respondents under 25 years of age had some degree of spinal pain. Although a very small group, ambulance workers appear to have the greatest problems. Staff involved in lifting equipment and manual work had a lower prevalence of spinal pain than nurses or ambulance workers, but were more likely to have severe pain for which analgesics were taken. Nurses had a prevalence rate of 60 per cent, but less than one third had frequent or severe pain. Based upon this information an application has been made to implement a programme to reduce both the number of injuries and the severity of those that occur.
由于意识到员工中存在许多颈部和背部问题,职业医学和物理治疗部门发起了一项研究,以确定地区卫生当局员工中该问题的规模。向一个地区卫生当局的16000名员工中按职业分层抽取的10%样本发放了问卷,其中84%(1363人)进行了回复。超过一半的受访者在过去一年中曾有过严重程度的脊柱疼痛,主要位于背部。在超过一半有疼痛的人中,他们的不适严重到足以影响运动、工作和睡眠。超过四分之一的人表示,他们在过去五年中曾因脊柱疼痛而请假。近一半25岁以下的受访者有一定程度的脊柱疼痛。虽然救护人员是一个非常小的群体,但他们似乎问题最大。从事搬运设备和体力劳动的员工脊柱疼痛的患病率低于护士或救护人员,但更有可能因疼痛严重而服用止痛药。护士的患病率为60%,但不到三分之一的人有频繁或严重的疼痛。基于这些信息,已申请实施一项计划,以减少受伤数量和所发生伤害的严重程度。