JONES P H
Can Med Assoc J. 1965 Jul 3;93(1):26-32.
(1) separation of water from the putrescible organic material, dissolved and particulates; (2) disinfection of the water to prevent the transmission of water-borne pathogens.Currently, in North America, disinfection is accomplished by the addition of a powerful oxidizing chemical such as chlorine or a related compound.Separation of solids from liquid is achieved by flocculation followed by sedimentation. Flocculation may be biologically or chemically induced, the former being more economical where practical. Methods of bioflocculation described include the following processes: (1) activated sludge, (2) contact stabilization, (3) tapered aeration, (4) step aeration, (5) total oxidation, and (6) trickling filter.Non-mechanical processes of sewage treatment are economically and technically sound in many rural and semi-rural applications. The oxidation pond ((lagoon) is not mechanical, but this consideration must not lead rural municipalities to a program of neglect. All plants treating human wastes should provide a disinfection process at the effluent.
(1)将水与可腐烂的有机物质(包括溶解的和颗粒状的)分离;(2)对水进行消毒以防止水传播病原体的传播。目前,在北美,消毒是通过添加一种强大的氧化性化学物质(如氯或相关化合物)来实现的。通过絮凝然后沉淀来实现固液分离。絮凝可以通过生物或化学方式诱导,在可行的情况下,前者更经济。所描述的生物絮凝方法包括以下过程:(1)活性污泥法,(2)接触稳定法,(3)渐减曝气法,(4)阶段曝气法,(5)完全氧化法,以及(6)滴滤池法。在许多农村和半农村地区的应用中,污水处理的非机械工艺在经济和技术上都是合理的。氧化塘(泻湖)不是机械的,但这一因素绝不应导致农村市政当局忽视相关项目。所有处理人类粪便的工厂都应在废水排放处进行消毒处理。