Atkinson Jo, Campbell Ruth, Marshall Jane, Thacker Alice, Woll Bencie
Department of Language and Communication, City University, London EC, UK.
Neuropsychologia. 2004;42(2):214-29. doi: 10.1016/s0028-3932(03)00186-6.
Simple negation in natural languages represents a complex interrelationship of syntax, prosody, semantics and pragmatics, and may be realised in various ways: lexically, morphologically and prosodically. In almost all spoken languages, the first two of these are the primary realisations of syntactic negation. In contrast, in many signed languages negation can occur without lexical or morphological marking. Thus, in British Sign Language (BSL), negation is obligatorily expressed using face-head actions alone (facial negation) with the option of articulating a manual form alongside the required face-head actions (lexical negation). What are the processes underlying facial negation? Here, we explore this question neuropsychologically. If facial negation reflects lexico-syntactic processing in BSL, it may be relatively spared in people with unilateral right hemisphere (RH) lesions, as has been suggested for other 'grammatical facial actions' [Language and Speech 42 (1999) 307; Emmorey, K. (2002). Language, cognition and the brain: Insights from sign language research. Mahwah, NJ: Erlbaum (Lawrence)]. Three BSL users with RH lesions were specifically impaired in perceiving facial compared with manual (lexical and morphological) negation. This dissociation was absent in three users of BSL with left hemisphere lesions and different degrees of language disorder, who also showed relative sparing of negation comprehension. We conclude that, in contrast to some analyses [Applied Psycholinguistics 18 (1997) 411; Emmorey, K. (2002). Language, cognition and the brain: Insights from sign language research. Mahwah, NJ: Erlbaum (Lawrence); Archives of Neurology 36 (1979) 837], non-manual negation in sign may not be a direct surface realisation of syntax [Language and Speech 42 (1999) 143; Language and Speech 42 (1999) 127]. Difficulties with facial negation in the RH-lesion group were associated with specific impairments in processing facial images, including facial expressions. However, they did not reflect generalised 'face-blindness', since the reading of (English) speech patterns from faces was spared in this group. We propose that some aspects of the linguistic analysis of sign language are achieved by prosodic analysis systems (analysis of face and head gestures), which are lateralised to the minor hemisphere.
自然语言中的简单否定代表了句法、韵律、语义和语用之间复杂的相互关系,并且可能通过多种方式实现:词汇层面、形态层面和韵律层面。在几乎所有口语中,前两者是句法否定的主要实现方式。相比之下,在许多手语中,否定可以在没有词汇或形态标记的情况下出现。因此,在英国手语(BSL)中,否定必须仅通过面部-头部动作(面部否定)来表达,也可以选择在所需的面部-头部动作之外辅以手部动作(词汇否定)。面部否定背后的过程是什么?在此,我们从神经心理学角度探讨这个问题。如果面部否定反映了英国手语中的词汇-句法处理,那么对于单侧右半球(RH)损伤的人来说,它可能相对不受影响,正如其他“语法性面部动作”所显示的那样[《语言与言语》42(1999)307;埃莫里,K.(2002)。《语言、认知与大脑:手语研究的启示》。新泽西州马霍瓦:埃尔拉姆(劳伦斯)]。与处理手部(词汇和形态)否定相比,三名右半球损伤的英国手语使用者在感知面部否定方面存在特定障碍。在三名左半球损伤且有不同程度语言障碍的英国手语使用者中没有出现这种分离,他们在否定理解方面也相对不受影响。我们得出结论,与一些分析[《应用心理语言学》18(1997)411;埃莫里,K.(2002)。《语言、认知与大脑:手语研究的启示》。新泽西州马霍瓦:埃尔拉姆(劳伦斯);《神经学档案》36(1979)837]不同,手语中的非手部否定可能不是句法的直接表面实现方式[《语言与言语》42(1999)143;《语言与言语》42(1999)127]。右半球损伤组在面部否定方面的困难与处理面部图像(包括面部表情)的特定障碍有关。然而,这并不反映普遍的“脸盲”,因为该组能够识别(英语)面部的语音模式。我们提出,手语语言分析的某些方面是由韵律分析系统(面部和头部手势分析)实现的,该系统定位于非优势半球。