Rébillard Xavier, Tretarre Brigitte, Villers Arnauld
Service d'urologie, clinique Beau Soleil, 34000 Montpellier.
Rev Prat. 2003 Dec 31;53(20):2224-8.
Prostate cancer is a public health problem. Currently, it is the most frequent cause of cancer, and the second most common cause of cancer mortality, in men in most developed countries. Its incidence in France in 2000 is close to 40 000 new cases, a consistent increase of 7,9% per year. One man in 8 in France will be diagnosed with prostate cancer in the course of his life. More than half of these cancers are diagnosed before 75 years, most often at a localized stage accessible to a curative treatment. The increasing practice of PSA testing and systematic prostatic biopsies are responsible for this rise in incidence. The mortality is stable at around 10 000 per year in France. Hereditary risk factors permit a definition of a target population for screening. Environmental factors are little known, but a diet rich in fat seems to be associated with a more elevated risk.
前列腺癌是一个公共卫生问题。目前,在大多数发达国家,它是男性中最常见的癌症病因,也是癌症死亡的第二大常见原因。2000年法国前列腺癌的发病率接近4万例新发病例,每年持续增长7.9%。法国每8名男性中就有1人在其一生中会被诊断出患有前列腺癌。这些癌症中一半以上在75岁之前被诊断出来,大多数时候处于可进行根治性治疗的局部阶段。PSA检测和系统性前列腺活检的日益普及是发病率上升的原因。在法国,每年的死亡率稳定在1万左右。遗传风险因素有助于确定筛查的目标人群。环境因素鲜为人知,但高脂肪饮食似乎与更高的风险相关。