Zieris H, Wilhelm A
Staatlichen Veterinär- und Lebensmitteluntersuchungsamt Cottbus.
Tierarztl Prax. 1992 Feb;20(1):33-7.
In East Germany the same serovar, Leptospira mozdok, of the Pomona serogroup is found in cattle as well as in swine populations (Zieris 1989). Nowadays cases of bovine leptospirosis caused by infection with L. pomona have no significance. There are marked epizoological differences between infection with L. mozdok and L. pomona. The main source of infection with L. mozdok for cattle is the black striped field mouse (Apodemus agrarius). Secondary homonomous transmission occurs among the cattle. The clinical course of both infections is the same--including peracute, acute and chronic forms. Important prophylactic measures are effective rodent control and optimising hygiene conditions both in housing and on pasture. Veterinarians in abattoirs must consider leptospirosis in the differential diagnosis in cases with icteric signs, especially when the meat is derived from emergency slaughter.
在东德,波摩那群的同一种血清型,即莫兹多克钩端螺旋体,在牛群和猪群中均有发现(齐里斯,1989年)。如今,由波摩那钩端螺旋体感染引起的牛钩端螺旋体病病例已无足轻重。莫兹多克钩端螺旋体感染与波摩那钩端螺旋体感染在流行病学上存在显著差异。牛感染莫兹多克钩端螺旋体的主要传染源是黑线姬鼠(黑线姬鼠)。牛群中会发生二次同源传播。两种感染的临床病程相同,包括超急性、急性和慢性形式。重要的预防措施是有效控制鼠害,并优化圈舍和牧场的卫生条件。屠宰场的兽医在诊断有黄疸症状的病例时,必须考虑钩端螺旋体病,尤其是当肉类来自急宰时。