Suppr超能文献

[德国疾病诊断相关分组中麻醉学的价值何在?——德国疾病诊断相关分组的首次经验]

[What is anaesthesiology worth in the German DRGs?--First experience with German DRGs].

作者信息

Laux T, Möck H, Madler C

机构信息

Institut für Anästhesiologie und Notfallmedizin I, Geschäftsführung des Westpfalz-Klinikums Kaiserslautern.

出版信息

Anaesthesiol Reanim. 2004;29(3):79-86.

Abstract

This overview reports on first experience with German DRGs version 1.0 from 2003, with special regard to relevant procedures and diagnoses of anaesthesiology. Basically, the G-DRGs are a translation of the AR-DRGs 4.1. Only the 2004 version represents a first "real" German DRG system. Particularly anaesthesiological measures for procedures which are normally performed without narcosis can lead to essentially relevant remuneration. In intensive care medicine, the hours of artificial ventilation must be recorded exactly. In the 2004 version of the G-DRGs, intensive medical performances are mainly differentiated regarding the time of ventilation, which leads to better payment than under version 1.0. In intensive care medicine, additional remuneration is only intended for dialyses and other organ-supporting procedures. Pain therapy is insufficiently documented in the G-DRGs. Although new codes of pain treatment are included in the G-DRGs, they do not lead to relevant remuneration. Diagnoses and procedures coded by the anaesthetist should be registered in the clinic information system without delay. Only non-anaesthesia-associated diagnoses, i.e. additional diagnoses resulting from the preanaesthetic check-up of the patient in the preanaesthetic department, should be checked by non-anaesthesiological physicians. The correct documentation and transfer of ASA classifications is necessary for additional charges in external quality management and to avoid financial sanctions. In our experience, regarding operated patients, anaesthetists can contribute a lot to enquiries by health insurance companies, e.g. whether the payment code for an in- or an out-patient should be used. Departments of anaesthesia should appoint an anaesthetist as DRG representative to supervise anaesthesiological coding and DRG-relevant procedures.

摘要

本综述报告了2003年德国疾病诊断相关分组(DRGs)1.0版本的首次应用经验,特别关注麻醉学的相关手术和诊断。基本上,德国DRGs是澳大利亚诊断相关分组(AR - DRGs)4.1版本的翻版。只有2004年版本才是首个“真正的”德国DRG系统。对于通常无需麻醉进行的手术,麻醉学措施可能会带来至关重要的报酬。在重症医学中,必须准确记录人工通气的时长。在2004年版德国DRGs中,重症医疗服务主要根据通气时间进行区分,这比1.0版本能带来更好的报酬。在重症医学中,额外报酬仅适用于透析及其他器官支持手术。德国DRGs中疼痛治疗的记录不足。尽管德国DRGs纳入了新的疼痛治疗编码,但它们并未带来相应报酬。麻醉医生编码的诊断和手术应及时录入临床信息系统。只有与麻醉无关的诊断,即患者在麻醉前科室进行麻醉前检查得出的附加诊断,应由非麻醉医生进行核对。正确记录和传递美国麻醉医师协会(ASA)分级对于外部质量管理中的额外收费以及避免财务处罚是必要的。根据我们的经验,对于接受手术的患者,麻醉医生可以在医疗保险机构的询问中提供很多帮助,例如应使用门诊还是住院的支付编码。麻醉科应指定一名麻醉医生作为DRG代表,以监督麻醉学编码及与DRG相关的流程。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验