Sánchez González R, Yanes Baonza M, Cabrera Majada A, Ferrer García-Borrás J M, Alvarez Nido R, Barrera Linares E
Centro de Salud San Blas, Area 10 IMSALUD, Parla, Madrid, Spain.
Aten Primaria. 2004 Oct 31;34(7):353-9. doi: 10.1016/s0212-6567(04)79515-3.
To adapt to Spanish culture and language a questionnaire developed to evaluate the quality of life of patients taking oral anticoagulation treatment (OAT) and to measure its validity.
A descriptive observation study to validate an instrument to measure health-related quality of life.
Primary and specialist care.
225 patients, all the patients at our centre who were on OAT and a consecutive sample of patients on OAT from the referral hospital's haemotology service.
Direct translation, back-translation, and pilot study. Factor analysis and item-dimension grouping, internal consistency analysis and analysis of the item-total correlation of the definitive version of the questionnaire in Spanish.
Mean age was 65 (SD=13 years); 51% were women; 45.8% were monitored in PC. Validity study: factor analysis extracted 5 factors that explained 41.62% of total variance value and obtained a grouping different from the original; Cronbach's alpha was .82 overall and ran from .56 to .74 in the various dimensions; and item-total correlation analysis had statistically significant values, except for question 29.
After adaptation to Spanish culture and language of a questionnaire developed to evaluate the quality of life of patients taking OAT, it was found to be a useful instrument, valid for use in our milieu.
对一份用于评估接受口服抗凝治疗(OAT)患者生活质量的问卷进行改编,使其适应西班牙文化和语言,并评估其有效性。
一项描述性观察研究,以验证一种用于测量健康相关生活质量的工具。
初级保健和专科护理机构。
225名患者,包括我们中心所有接受OAT治疗的患者以及从转诊医院血液科连续抽取的接受OAT治疗的患者样本。
直接翻译、回译和预试验。对西班牙语版问卷的最终版本进行因子分析和项目维度分组、内部一致性分析以及项目与总分相关性分析。
平均年龄为65岁(标准差=13岁);51%为女性;45.8%在初级保健机构接受监测。效度研究:因子分析提取了5个因子,解释了总方差值的41.62%,并得到了与原始版本不同的分组;总体Cronbach's α系数为0.82,各维度系数在0.56至0.74之间;项目与总分相关性分析除第29题外均具有统计学显著值。
对一份用于评估接受OAT治疗患者生活质量的问卷进行西班牙文化和语言改编后,发现它是一种有用的工具,在我们的环境中有效。