Waaler Hans Michael
Fosslia Bosenter for aldersdemente, Fossliveien 20 B, 7500 Stjørdal.
Tidsskr Nor Laegeforen. 2005 Apr 21;125(8):1012-4.
We aimed at investigating whether disabled old people can get sufficient care in residential facilities for the elderly.
All residents in our community's care facilities for the elderly in 2001 were registered. Those living in their own homes with a substantial need for care were also registered. Burden of care was assessed by six items measuring activities of daily life and two items measuring cognitive decline.
309 persons were registered; mean age was 84. Those living in residential care facilities staffed 24 hours a day represented the highest average burden of care, though many elderly living in their own homes also need a great deal of care. In our community, the number of nursing home beds set aside for short-term stays has decreased from 24 to 11 over a eight-year period. The burden of care has increased since 1992 in nursing homes as well as in other residential care units.
Group-dwelling unit staffed around the clock can be a good alternative to nursing homes for many demented patients. While a high number of such units have been built, the local authorities have found it increasingly difficult to provide a sufficient number of nursing home beds for short-term stays. Most changes observed can be related to the growing number of inhabitants above 80 years of age.
我们旨在调查生活不能自理的老年人在养老院能否得到充分照料。
对2001年本社区养老院的所有住户进行登记。对那些居家但确实需要大量照料的老人也进行登记。通过六项衡量日常生活活动的指标和两项衡量认知衰退的指标来评估照料负担。
登记了309人;平均年龄为84岁。全天有工作人员的养老院住户的平均照料负担最重,不过许多居家老人也需要大量照料。在我们社区,八年间用于短期居住的养老院床位数量从24个减少到了11个。自1992年以来,养老院以及其他居住照料机构的照料负担都有所增加。
对于许多痴呆患者来说,全天有人照料的集体居住单元可以成为养老院的一个不错选择。虽然已经建造了大量此类单元,但地方当局发现,为短期居住提供足够数量的养老院床位越来越困难。观察到的大多数变化可能与80岁以上居民数量的增加有关。