Hamdan Abdul-Latif, Medawar Walid, Younes Abbas, Bikhazi Hala, Fuleihan Nabil
Department of Otlaryngology-Head and Neck Surgery, American University of Beirut Medical Center, Beirut, Lebanon.
J Voice. 2005 Jun;19(2):290-5. doi: 10.1016/j.jvoice.2004.01.011.
Because respiration is part of the well-coordinated process necessary for phonation, this study was conducted with the purpose of analyzing the effect of chronic hemodialysis on voice characteristics of patients with chronic renal failure. A total of 57 patients were recruited for the study, including 31 males and 26 females ranging in age from 16 to 85 years. Patients underwent evaluation of their voice directly before and after hemodialysis using the Kay Elemetric VISI Pitch (Model 330; Kay Elemetric Corporation, Lincoln Park, New Jersey). The vocal acoustic parameters studied include habitual pitch, pitch range, relative average perturbation, shimmer, noise-to-harmonic ratio, voice turbulence index, maximum phonation time, and voice energy. The data were analyzed using the paired t-test for the total sample and the nonparametric test for the female and male subgroups. The total sample analysis showed a statistically significant increase in the habitual pitch after the hemodialyis (p < 0.05), with a borderline increase in the pitch range and maximum phonation time (p < 0.10). In the female group, there was a statistically significant increase in the habitual pitch and a borderline increase in the relative average perturbation. In the male group, there was a significant increase in the habitual pitch with a borderline increase in maximum phonation time. Discussion of the after-mentioned results is presented.
由于呼吸是发声所需的协调良好的过程的一部分,本研究旨在分析慢性血液透析对慢性肾衰竭患者声音特征的影响。共有57名患者参与了该研究,其中包括31名男性和26名女性,年龄在16至85岁之间。患者在血液透析前后直接使用凯伊电子VISI音高仪(型号330;凯伊电子公司,新泽西州林肯公园)对其声音进行评估。所研究的声学参数包括习惯音高、音高范围、相对平均微扰、闪烁、噪声谐波比、嗓音湍流指数、最长发声时间和声音能量。对数据进行了分析,总样本采用配对t检验,女性和男性亚组采用非参数检验。总样本分析显示,血液透析后习惯音高有统计学意义的增加(p<0.05),音高范围和最长发声时间有临界增加(p<0.10)。在女性组中,习惯音高有统计学意义的增加,相对平均微扰有临界增加。在男性组中,习惯音高有显著增加,最长发声时间有临界增加。对上述结果进行了讨论。