• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[麻醉中的感染控制措施]

[Infection control measures in anaesthesia].

作者信息

Vonberg R-P, Gastmeier P

机构信息

Institut für Medizinische Mikrobiologie und Krankenhaushygiene, Medizinische Hochschule Hannover.

出版信息

Anasthesiol Intensivmed Notfallmed Schmerzther. 2005 Aug;40(8):453-8. doi: 10.1055/s-2005-870100.

DOI:10.1055/s-2005-870100
PMID:16078155
Abstract

Several reasons such as ignorance, convenience, or economical considerations might lead to disobeying basic hygiene measures in anaesthesia. The most important recommendations are for: 1. General anaesthesia: bacterial filters prevent breathing circuit contamination from patient's expiratory secretions. This way reprocessing of reusable components is required only once a day or in case an external contamination has occurred; 2. Neuraxial blockade: use of sterile gloves, a surgical face mask, and a sterile gown is recommended; 3. Intravenous anaesthesia: equipment not manufactured for re-use may not be used for more than one patient under any circumstances. One-way-valves do not securely prevent retrograde contamination of the infusion system. Do not use multi dose vials unless declared by manufacturer. Alcoholic hand disinfection is the most important measure in order to avoid nosocomial pathogen transmission and infection.

摘要

诸如无知、便利或经济考量等多种原因可能导致在麻醉过程中违反基本卫生措施。最重要的建议如下:1. 全身麻醉:细菌过滤器可防止呼吸回路被患者呼出分泌物污染。这样,可重复使用部件只需每天重新处理一次,或者在发生外部污染的情况下进行重新处理;2. 神经阻滞:建议使用无菌手套、外科口罩和无菌手术衣;3. 静脉麻醉:非为重复使用而制造的设备在任何情况下都不得用于多名患者。单向阀不能可靠地防止输液系统的逆行污染。除非制造商声明,否则不要使用多剂量瓶。酒精擦手消毒是避免医院病原体传播和感染的最重要措施。

相似文献

1
[Infection control measures in anaesthesia].[麻醉中的感染控制措施]
Anasthesiol Intensivmed Notfallmed Schmerzther. 2005 Aug;40(8):453-8. doi: 10.1055/s-2005-870100.
2
The use of filters with small infants.过滤器在小婴儿中的使用。
Respir Care Clin N Am. 2006 Jun;12(2):307-20. doi: 10.1016/j.rcc.2006.03.006.
3
Inconsistencies in endoscope-reprocessing and infection-control guidelines: the importance of endoscope drying.内窥镜再处理与感染控制指南中的不一致之处:内窥镜干燥的重要性。
Am J Gastroenterol. 2006 Sep;101(9):2147-54. doi: 10.1111/j.1572-0241.2006.00712.x.
4
[Assessment of hygiene practices in anaesthesia between 1998 and 2007 in Lorraine].
Ann Fr Anesth Reanim. 2009 Jan;28(1):28-34. doi: 10.1016/j.annfar.2008.11.008. Epub 2008 Dec 18.
5
[Hygiene aspects in ultrasound-guided regional anesthesia].[超声引导区域麻醉中的卫生学问题]
Anaesthesist. 2016 Jul;65(7):492-8. doi: 10.1007/s00101-016-0168-1.
6
[Significance of infection control in dentistry: a review].[牙科感染控制的意义:综述]
Fogorv Sz. 2007 Aug;100(4):141-52.
7
[The use of hydrophobic PALL BB22-15MS filters in cross-infection prevention during anesthesia].[疏水性颇尔BB22 - 15MS过滤器在麻醉期间交叉感染预防中的应用]
Minerva Anestesiol. 1998 Oct;64(10):431-7.
8
Contamination of patients' files in intensive care units: an indication of strict handwashing after entering case notes.重症监护病房患者病历的污染:进入病历记录后严格洗手的一项指征。
Am J Infect Control. 2005 Sep;33(7):398-401. doi: 10.1016/j.ajic.2004.12.009.
9
Two serial check valves can prevent cross-contamination through intravenous tubing during total intravenous anesthesia.两个串联的止回阀可防止全静脉麻醉期间通过静脉内管发生交叉污染。
Anesth Analg. 2010 Oct;111(4):925-8. doi: 10.1213/ANE.0b013e3181eb7194. Epub 2010 Sep 1.
10
Breathing filters for use in inhalation anaesthesia and long-term respirator therapy. An analysis using pall breathing filters as an example.用于吸入麻醉和长期呼吸治疗的呼吸过滤器。以帕尔呼吸过滤器为例进行分析。
Zentralbl Hyg Umweltmed. 1989 Dec;189(3):235-47.

引用本文的文献

1
[Recommendation for the prevention of nosocomial infections in neonatal intensive care patients with a birth weight less than 1,500 g. Report by the Committee of Hospital Hygiene and Infection Prevention of the Robert Koch Institute].[关于预防出生体重低于1500克的新生儿重症监护患者医院感染的建议。罗伯特·科赫研究所医院卫生与感染预防委员会报告]
Bundesgesundheitsblatt Gesundheitsforschung Gesundheitsschutz. 2007 Oct;50(10):1265-303. doi: 10.1007/s00103-007-0337-0.