Suppr超能文献

为目标受众调整疾病控制与预防中心的药物滥用和精神健康服务管理局循证项目清单是社区组织面临的一个主要问题。翻译变更可能会影响资金。

Adapting CDC DEBI list for target audiences is a major issue among CBOs. Translation changes can affect funding.

出版信息

AIDS Alert. 2005 Jul;20(7):73, 75-8.

Abstract

State and federal funding already was tight, and now it has become tighter for prevention work since most funding sources are requiring HIV organizations to follow strict guidelines regarding the use of evidence-based HIV prevention interventions. So far, the CDC has a list of 12 evidence-based interventions that include training materials for sites that desire to replicate them, but this limited list does not meet all of the target population needs. So behavior scientists say the interventions often need extensive adaptation, which is both expensive and difficult.

摘要

州和联邦资金原本就很紧张,而现在预防工作的资金变得更加紧张了,因为大多数资金来源要求艾滋病组织在使用循证艾滋病预防干预措施时遵循严格的指导方针。到目前为止,美国疾病控制与预防中心有一份包含12种循证干预措施的清单,其中包括为希望复制这些措施的场所提供的培训材料,但这份有限的清单并不能满足所有目标人群的需求。因此,行为科学家表示,这些干预措施往往需要大量调整,这既昂贵又困难。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验