Suppr超能文献

病毒在种群中的存续:决定其持续存在或根除的生物学变量。

Virus perpetuation in populations: biological variables that determine persistence or eradication.

作者信息

Nathanson N

机构信息

Department of Microbiology, University of Pennsylvania, Philadelphia, PA, USA.

出版信息

Arch Virol Suppl. 2005(19):3-15. doi: 10.1007/3-211-29981-5_2.

Abstract

In this review, I use the term "perpetuation" for persistence of a virus in a population, since this is a different phenomenon from persistence of a virus in an infected host. Important variables that influence perpetuation differ in small (<1000 individuals) and large (>10,000) populations: in small populations, two important variables are persistence in individuals, and turnover of the population, while in large populations important variables are transmissibility, generation time, and seasonality. In small populations, viruses such as poliovirus that cause acute infections cannot readily be perpetuated, in contrast to viruses such as hepatitis B virus, that cause persistent infections. However, small animal populations can turnover significantly each year, permitting the perpetuation of some viruses that cause acute infections. Large populations of humans are necessary for the perpetuation of acute viruses; for instance, measles required a population of 500,000 for perpetuation in the pre-measles vaccine era. Furthermore, if an acute virus, such as poliovirus, exhibits marked seasonality in large populations, then it may disappear during the seasonal trough, even in the presence of a large number of susceptible persons. Eradication is the converse of perpetuation and can be used as a definitive approach to the control of a viral disease, as in the instance of smallpox. Therefore, the requirements for perpetuation have significant implications for practical public health goals.

摘要

在本综述中,我使用“持续存在”一词来表示病毒在人群中的存续情况,因为这与病毒在受感染宿主中的持续存在是不同的现象。影响持续存在的重要变量在小规模(<1000人)和大规模(>10000人)人群中有所不同:在小规模人群中,两个重要变量是个体中的持续存在以及人群的更替,而在大规模人群中,重要变量是传播性、代时和季节性。在小规模人群中,像脊髓灰质炎病毒这种引起急性感染的病毒不容易持续存在,这与像乙型肝炎病毒这种引起持续性感染的病毒形成对比。然而,小型动物种群每年的更替可能很大,这使得一些引起急性感染的病毒能够持续存在。急性病毒的持续存在需要大量的人类人群;例如,在麻疹疫苗出现之前的时代,麻疹病毒需要50万人口才能持续存在。此外,如果一种急性病毒,如脊髓灰质炎病毒,在大规模人群中表现出明显的季节性,那么即使存在大量易感人群,它也可能在季节性低谷期消失。根除是持续存在的相反情况,并且可以用作控制病毒性疾病的决定性方法,就像天花的例子一样。因此,持续存在的条件对实际的公共卫生目标具有重要意义。

相似文献

2
Seasonality and the requirements for perpetuation and eradication of viruses in populations.
Am J Epidemiol. 1979 Feb;109(2):103-23. doi: 10.1093/oxfordjournals.aje.a112666.
3
Prospects for the eradication of infectious diseases.
Rev Infect Dis. 1984 May-Jun;6(3):405-11. doi: 10.1093/clinids/6.3.405.
4
Eradication of poliomyelitis in the United States.
Rev Infect Dis. 1982 Sep-Oct;4(5):940-50. doi: 10.1093/clinids/4.5.940.
5
6
Epidemiologic aspects of poliomyelitis eradication.
Rev Infect Dis. 1984 May-Jun;6 Suppl 2:S308-12. doi: 10.1093/clinids/6.supplement_2.s308.
9
Immunity to hepatitis B, poliomyelitis and measles in fully vaccinated aboriginal and Torres Strait Island children.
J Paediatr Child Health. 1995 Aug;31(4):345-9. doi: 10.1111/j.1440-1754.1995.tb00825.x.

引用本文的文献

1
Factors affecting the likelihood of monkeypox's emergence and spread in the post-smallpox era.
Curr Opin Virol. 2012 Jun;2(3):335-43. doi: 10.1016/j.coviro.2012.02.004. Epub 2012 Mar 6.
2
High seroprevalence of enterovirus infections in apes and old world monkeys.
Emerg Infect Dis. 2012 Feb;18(2):283-6. doi: 10.3201/eid1802.111363.

本文引用的文献

1
Molecular evolution of the SARS coronavirus during the course of the SARS epidemic in China.
Science. 2004 Mar 12;303(5664):1666-9. doi: 10.1126/science.1092002. Epub 2004 Jan 29.
3
Epidemic of poliomyelitis in Puerto Rico, 1960.
Public Health Rep (1896). 1963 Jan;78(1):65-76.
4
The age distribution of poliomyelitis in the United States in 1955.
Am J Hyg. 1957 Sep;66(2):214-34. doi: 10.1093/oxfordjournals.aje.a119896.
5
The epidemiology of paralytic poliomyelitis in Hawaii.
Hawaii Med J. 1954 May-Jun;13(5):350-4.
6
Poliomyelitis distribution in the United States.
Public Health Rep (1896). 1953 May;68(5):453-66.
7
Diversity considerations in HIV-1 vaccine selection.
Science. 2002 Jun 28;296(5577):2354-60. doi: 10.1126/science.1070441.
8
Timing the ancestor of the HIV-1 pandemic strains.
Science. 2000 Jun 9;288(5472):1789-96. doi: 10.1126/science.288.5472.1789.
9
AIDS as a zoonosis: scientific and public health implications.
Science. 2000 Jan 28;287(5453):607-14. doi: 10.1126/science.287.5453.607.
10
Origin of HIV-1 in the chimpanzee Pan troglodytes troglodytes.
Nature. 1999 Feb 4;397(6718):436-41. doi: 10.1038/17130.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验