Jaczyńska Renata, Niemiec Krzysztof T, Przybyłkowska Monika, Dangel Joanna, Zwoliński Jerzy, Helwich Ewa, Luczyc-Wyhowski Jan, Furmanek Mariusz
Klinika Połoznictwa i Ginekologii Instytutu Matki i Dziecka w Warszawie.
Ginekol Pol. 2005 Aug;76(8):602-11.
Conjoined twins are the rarest type of monozygotic, monochorionic, monoamniotic twins--incidence about 1:50000 - 1:100000. A conjoined twin pregnancy is a very special pathology in obstetrics and usually ends prematurely. 40% of twins are stillborn, while 35% die within 24 hours after delivery. The development of ultrasonography and in the last years also MRI, allows earlier detection and diagnosis of fetal malformation and enables precise evaluation of the anatomy, type of malformation and how the twins are conjoined. Chances of survival and way of delivery depends on the degree of fusion of the organs and possibilities of surgical separation. Obstetric care for a women with conjoined twins does not differ from that in a normal twin pregnancy, but the newborns require special medical care after delivery. We would like to stress the diagnostic problems and the difficult decisions that we encountered. The degree of conjoinment in this case excluded surgical separation of the twins. A multidisciplinary team of experts decided to end the pregnancy at 31 wks by cesarean section. Delivery at a later term could increase the risk of uterine rupture and surgical complications.
联体双胎是单卵、单绒毛膜、单羊膜囊双胎中最罕见的类型,发生率约为1:50000 - 1:100000。联体双胎妊娠是产科一种非常特殊的病理情况,通常早产。40%的双胎为死产,35%在分娩后24小时内死亡。超声检查的发展以及近年来磁共振成像(MRI)的应用,能够更早地检测和诊断胎儿畸形,并能精确评估胎儿的解剖结构、畸形类型以及双胎的联体方式。存活几率和分娩方式取决于器官融合程度以及手术分离的可能性。联体双胎孕妇的产科护理与正常双胎妊娠并无不同,但新生儿分娩后需要特殊医疗护理。我们想强调我们遇到的诊断问题和艰难决策。该病例的联体程度排除了双胎手术分离的可能性。一个多学科专家团队决定在孕31周时通过剖宫产终止妊娠。孕晚期分娩会增加子宫破裂和手术并发症的风险。