Varley Christopher K
Department of Psychiatry and Behavioral Sciences, University of Washington, Seattle, USA.
CNS Drugs. 2006;20(1):1-13. doi: 10.2165/00023210-200620010-00001.
There have been significant developments in the understanding of depression in children and adolescents in the past few years, including an increased recognition that significant depressive illness occurs in this patient group. Pharmacological and psychotherapeutic treatments are used to manage depression in children and adolescents, and there is evidence from randomised, double-blind, placebo-controlled trials of benefit for both approaches. However, not all medication trials have been positive. In addition, there have been increasing concerns about specific safety issues related to the use of medications to treat depression, with an overall finding of mood-related adverse effects, including suicide attempts, in 4% of active drug versus 2% of placebo recipients in controlled trials involving children and adolescents. This has resulted in regulatory actions in a number of countries that have ranged from the declaration of contraindication for most antidepressants (in Great Britain), to relegation of antidepressants to a second-line intervention (in New Zealand) to a Black Box warning (in the US). It can be concluded that best practice combines treatment with both medication and psychotherapy, and that important safety issues must be monitored carefully when children and adolescents are treated for depression. On balance, there appears to be evidence of the benefit for antidepressant medications in children and adolescents, which outweigh safety concerns.
在过去几年中,对儿童和青少年抑郁症的认识有了重大进展,包括越来越认识到这一患者群体中存在严重的抑郁症。药物治疗和心理治疗被用于管理儿童和青少年的抑郁症,随机、双盲、安慰剂对照试验的证据表明这两种方法都有效果。然而,并非所有药物试验都是阳性的。此外,人们越来越关注与使用药物治疗抑郁症相关的特定安全问题,在涉及儿童和青少年的对照试验中,总体发现活性药物组有4%出现与情绪相关的不良反应,包括自杀企图,而安慰剂组为2%。这导致一些国家采取了监管行动,从宣布大多数抗抑郁药为禁忌(在英国),到将抗抑郁药降为二线干预措施(在新西兰),再到发出黑框警告(在美国)。可以得出结论,最佳做法是将药物治疗和心理治疗结合起来,并且在治疗儿童和青少年抑郁症时必须仔细监测重要的安全问题。总体而言,似乎有证据表明抗抑郁药物对儿童和青少年有益,其益处超过了安全方面的担忧。