Holden J D
Health Centre, Haydock, St. Helens.
Br J Gen Pract. 1991 Apr;41(345):163-5.
In recent years the number of general practitioners who have worked in the third world before entering general practice has fallen. The reasons for this are not clear but may include worries about future career prospects. Ninety four doctors who had entered general practice since 1984, after previously working in the third world, completed a questionnaire about their career experience and views about the value of such work. They were generally widely experienced and well-qualified and work abroad had not apparently harmed their careers, rather, many believed it had enhanced it. Work in the usually arduous conditions of poor countries was often considered by the respondents to lead to a wider perspective, increased maturity, confidence, self-reliance, adaptability and initiative. Doctors who are interested and suitable for work in the third world prior to entering general practice should be encouraged to pursue this possibility.
近年来,在进入全科医疗领域之前曾在第三世界工作过的全科医生数量有所下降。原因尚不清楚,但可能包括对未来职业前景的担忧。94名自1984年以来在第三世界工作过之后进入全科医疗领域的医生填写了一份关于他们职业经历以及对这类工作价值看法的调查问卷。他们通常经验丰富、资质良好,在国外工作显然并未损害他们的职业生涯,相反,许多人认为这对他们的职业生涯有促进作用。受访者普遍认为,在贫穷国家通常艰苦的条件下工作能让人视野更开阔、心智更成熟、更自信、更自立、更具适应能力和主动性。对于那些在进入全科医疗领域之前对在第三世界工作感兴趣且适合的医生,应鼓励他们抓住这个机会。