Hon Kam-lun Ellis, Twinn Sheila F, Leung Ting F, Thompson David R, Wong Yin, Fok Tai F
Department of Pediatrics, Prince of Wales Hospital, Chinese University of Hong Kong, Shatin, China.
J Nurs Educ. 2006 May;45(5):182-5. doi: 10.3928/01484834-20060501-08.
In this study, we examined Chinese nursing students' attitudes toward and use of traditional Chinese medicine (TCM). Survey questionnaires were distributed to 439 nursing students, 263 of whom (60%) returned them. Of the respondents, 92% had used TCM, while 48% had used TCM at least once during the previous year. Forty-five percent of respondents reported positive attitudes toward TCM use, 52% had neutral attitudes, and only 3% reported negative attitudes. The majority of respondents (76%) reported no change in their attitude toward TCM after studying nursing. Mean scores related to the adequacy of the current curriculum in TCM training and the state of respondents' TCM knowledge were generally low. Of the respondents who had used TCM during the past year, the most common use was for upper respiratory tract infection. The most common type of TCM used by respondents was herbal tea or soup. Final-year nursing students were more likely to have used TCM during the previous year, report they would like more courses on TCM, and consult Western medicine physicians before using TCM; they were also less likely to develop more negative attitudes toward TCM after studying nursing.
在本研究中,我们调查了中国护理专业学生对中医的态度及其对中医的使用情况。我们向439名护理专业学生发放了调查问卷,其中263人(60%)回复了问卷。在受访者中,92%的人使用过中医,而48%的人在前一年至少使用过一次中医。45%的受访者表示对使用中医持积极态度,52%持中立态度,只有3%持消极态度。大多数受访者(76%)表示在学习护理专业后对中医的态度没有改变。与当前中医培训课程的充分性以及受访者的中医知识水平相关的平均得分普遍较低。在过去一年中使用过中医的受访者中,最常见的用途是治疗上呼吸道感染。受访者使用最多的中医类型是凉茶或汤。即将毕业的护理专业学生在前一年更有可能使用过中医,表示希望有更多关于中医的课程,并在使用中医之前咨询西医医生;他们在学习护理专业后对中医产生更消极态度的可能性也较小。