Fernández Martín María José, Camacho García María Gloria, Olmos Aullón Clara, Ruiz García Samuel, Sanjuán Navais Marta
Diplomadas en Enfermería, Hospital Universitario de Bellvitge, L'Hospitalet de Llobregat, Barcelona, Spain.
Enferm Intensiva. 2006 Apr-Jun;17(2):59-66. doi: 10.1016/s1130-2399(06)73917-7.
The objectives of this study are to determine if aggressions occur by the family or patient against the nursing staff of the Intensive Care Units (ICU), identify if the aggressions received are recorded; specify if the nurses know about the existence of resources available by the hospital site and verify if the nurses understand aggression to be the same thing. We have conducted a descriptive study using a questionnaire done between November and December 2004 regarding aggressions suffered at work. The study sample includes 150 nurses who work in the ICU and Coronary Unit of the Hospital Universitario de Bellvitge (HUB). Inclusion criteria is the nursing staff of the ICU of HUB. The results of the surveys show that there are aggressions in the ICU (62% of those surveyed have been physically assaulted and 68% verbally). Most of these aggressions were only reported verbally (73% in verbal aggressions, 75% in physical aggressions), these hardly being recorded in written form (2.5% of those assaulted verbally and 40% of those assaulted physically). The conclusions of this study are that a high percentage of the ICU nurses have suffered aggressions in their work, with repercussions in their personal and work life. They normally comment the aggressions with colleagues or bosses, although they do not put it in writing.
本研究的目的是确定是否存在家属或患者对重症监护病房(ICU)护理人员的攻击行为,确定所遭受的攻击行为是否有记录;明确护士是否知晓医院可提供的资源,以及核实护士是否将攻击行为视为同一回事。我们进行了一项描述性研究,采用了一份于2004年11月至12月期间就工作中遭受的攻击行为所做的调查问卷。研究样本包括在贝尔维特大学医院(HUB)的ICU和冠心病监护病房工作的150名护士。纳入标准是HUB的ICU护理人员。调查结果显示,ICU存在攻击行为(62%的受访者曾遭受身体攻击,68%遭受言语攻击)。这些攻击行为大多仅以口头形式报告(言语攻击中为73%,身体攻击中为75%),很少以书面形式记录(言语受攻击的占2.5%,身体受攻击的占40%)。本研究的结论是,高比例的ICU护士在工作中遭受攻击行为,这对他们的个人生活和工作产生了影响。他们通常会与同事或上级谈论这些攻击行为,尽管不会写成书面材料。