Chandrasekaran Padma, Dallabetta Gina, Loo Virginia, Rao Sujata, Gayle Helene, Alexander Ashok
Avahan-India AIDS Initiative, The Bill & Melinda Gates Foundation, New Delhi, India.
Lancet Infect Dis. 2006 Aug;6(8):508-21. doi: 10.1016/S1473-3099(06)70551-5.
India's HIV epidemic is not yet contained and prevention in populations most at risk (high-risk groups) needs to be enhanced and expanded. HIV prevalence as measured through surveillance of antenatal and sexually transmitted disease clinics is the chief source of information on HIV in India, but these data cannot provide real insight into where transmission is occurring or guide programme strategy. The factors that influence the Indian epidemic are the size, behaviours, and disease burdens of high-risk groups, their interaction with bridge populations and general population sexual networks, and migration and mobility of both bridge populations and high-risk groups. The interplay of these forces has resulted in substantial epidemics in several pockets of many Indian states that could potentially ignite subepidemics in other, currently low prevalence, parts of the country. The growth of HIV, unless contained, could have serious consequences for India's development. India's national response to HIV began in 1992 and has shown early success in some states. The priority is to build on those successes by increasing prevention coverage of high-risk groups to saturation level, enhancing access and uptake of care and treatment services, ensuring systems and capacity for evidence-based programming, and building in-country technical and managerial capacity.
印度的艾滋病疫情尚未得到控制,需要加强和扩大对高危人群的预防工作。通过对产前诊所和性传播疾病诊所的监测来衡量的艾滋病病毒流行率是印度艾滋病病毒信息的主要来源,但这些数据无法真正洞察传播发生的地点,也无法指导项目战略。影响印度艾滋病疫情的因素包括高危人群的规模、行为和疾病负担,他们与桥梁人群以及一般人群性网络的相互作用,以及桥梁人群和高危人群的迁移与流动。这些因素的相互作用在印度许多邦的一些地区引发了大规模疫情,有可能在该国目前患病率较低的其他地区引发次级疫情。除非得到控制,艾滋病病毒的增长可能会给印度的发展带来严重后果。印度于1992年开始应对艾滋病,在一些邦已初显成效。当务之急是在此基础上再接再厉,将高危人群的预防覆盖率提高到饱和水平,增加获得护理和治疗服务的机会并提高其利用率,确保具备基于证据的规划体系和能力,并建设国内的技术和管理能力。