Mok Esther, Yeung Shuk Hing, Chan Moon Fai
School of Nursing, The Hong Kong Polytechnic University, Hong Kong SAR, China.
Public Health Nurs. 2006 Nov-Dec;23(6):506-15. doi: 10.1111/j.1525-1446.2006.00590.x.
To explore influenza vaccination rates and investigate correlates of intention to be vaccinated among adults attending a Hong Kong outpatient clinic.
Descriptive cross-sectional survey.
Convenience sample of adults attending outpatient clinic (452 participants).
Self-administered written questionnaire including socio-demographic items, health items, influenza vaccination history, and questions based on the Health Belief Model and Predisposing, Reinforcing, and Enabling Causes in Educational Diagnosis and Evaluation framework.
The response rate was 78.9%. Of the participants, 27% had been vaccinated in the past year; 51% reported intention to be vaccinated this year. Intention to be vaccinated did not vary according to gender, marital status, occupation, or household income. In adjusted logistic regression analysis, intention to be vaccinated was significantly associated with chronic disease, having received the flu shot in the previous year, perceived susceptibility ("I am likely to get the flu if I do not get a yearly flu shot"), and reinforcing factors ("My family encouraged me to get a flu shot last year" and "My doctor encouraged me to get a flu shot last year").
The government can successfully promote vaccination by educating the public about susceptibility to flu and the benefits of vaccination, by publicizing locations where vaccinations are available, and by having family and physicians encourage patients to be vaccinated.
探讨香港一家门诊诊所成年患者的流感疫苗接种率,并调查其接种意愿的相关因素。
描述性横断面调查。
门诊诊所成年患者的便利样本(452名参与者)。
自行填写的书面问卷,包括社会人口学项目、健康项目、流感疫苗接种史,以及基于健康信念模型和教育诊断与评估框架中的前置、强化和促成因素的问题。
应答率为78.9%。在参与者中,27%在过去一年接种过疫苗;51%表示今年有接种意愿。接种意愿在性别、婚姻状况、职业或家庭收入方面无差异。在调整后的逻辑回归分析中,接种意愿与慢性病、上一年接种过流感疫苗、感知易感性(“如果我不每年接种流感疫苗,我很可能会得流感”)以及强化因素(“我的家人去年鼓励我接种流感疫苗”和“我的医生去年鼓励我接种流感疫苗”)显著相关。
政府可以通过向公众宣传流感易感性和疫苗接种的益处、公布疫苗接种地点,以及让家人和医生鼓励患者接种疫苗,来成功推广疫苗接种。