• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

血友病在家庭内部的交流:背景与经历的重要性。

Communicating about haemophilia within the family: the importance of context and of experience.

作者信息

Gregory M, Boddington P, Dimond R, Atkinson P, Clarke A, Collins P

机构信息

Institute of Medical Genetics, School of Medicine, Cardiff University, Cardiff, UK.

出版信息

Haemophilia. 2007 Mar;13(2):189-98. doi: 10.1111/j.1365-2516.2006.01417.x.

DOI:10.1111/j.1365-2516.2006.01417.x
PMID:17286773
Abstract

This study examines communication within families affected by haemophilia, focusing especially on communication about carrier status. A qualitative study using semi-structured interviews with family members in the UK revealed recurrent patterns in communication strategies and styles. Participants drew a marked contrast between the nature of communication within the clinic and within the home. In families, it is notable that communication usually occurs within the context of concrete experience of the condition. Noticeable differences existed in families with obligate carriers when compared with families with non-obligate carrier daughters. In families with affected sons, daughters may have more experience of haemophilia and consequently more understanding of their possible carrier status than in families with an affected father. Families also typically make value judgements and comments on coping strategies when they communicate about the condition. Readiness to receive information is very variable, and depends upon factors such as personality and life stage. Information may seem to be successfully communicated but the recipient may sometimes actually comprehend much less, only understanding more fully later or when the information becomes directly relevant to them. Periodic checking of understanding of different family members, and the provision of written information, may be helpful.

摘要

本研究考察了受血友病影响的家庭内部的沟通情况,尤其关注关于携带者状态的沟通。一项对英国家庭成员进行半结构化访谈的定性研究揭示了沟通策略和方式中反复出现的模式。参与者明确对比了诊所内和家庭内沟通的性质。在家庭中,值得注意的是,沟通通常发生在该疾病具体经历的背景下。与有非义务性携带者女儿的家庭相比,有义务性携带者的家庭存在明显差异。在有患病儿子的家庭中,女儿可能比有患病父亲的家庭中的女儿对血友病有更多的经历,因此对她们可能的携带者状态有更多的理解。当家庭就该疾病进行沟通时,通常也会对应对策略做出价值判断和评论。接收信息的意愿差异很大,这取决于个性和生活阶段等因素。信息看似成功传达,但接收者有时实际理解的要少得多,只是在之后或信息与他们直接相关时才会更充分地理解。定期检查不同家庭成员的理解情况并提供书面信息可能会有所帮助。

相似文献

1
Communicating about haemophilia within the family: the importance of context and of experience.血友病在家庭内部的交流:背景与经历的重要性。
Haemophilia. 2007 Mar;13(2):189-98. doi: 10.1111/j.1365-2516.2006.01417.x.
2
Communication about carrier testing within hemophilia A families.血友病A家族中携带者检测的沟通。
Am J Med Genet C Semin Med Genet. 2003 May 15;119C(1):3-10. doi: 10.1002/ajmg.c.10001.
3
Health first, genetics second: exploring families' experiences of communicating genetic information.健康第一,基因第二:探索家庭传递基因信息的经历。
Eur J Hum Genet. 2008 Nov;16(11):1329-35. doi: 10.1038/ejhg.2008.104. Epub 2008 May 21.
4
Communicating cancer diagnosis and prognosis: when the target is the elderly patient-a GIOGer study.传达癌症诊断和预后信息:以老年患者为目标人群——一项GIOGer研究
Eur J Cancer. 2009 Feb;45(3):374-83. doi: 10.1016/j.ejca.2008.08.020. Epub 2008 Oct 4.
5
Attitudes towards and beliefs about genetic testing in the haemophilia community: a qualitative study.血友病群体对基因检测的态度和看法:一项定性研究。
Haemophilia. 2007 Sep;13(5):633-41. doi: 10.1111/j.1365-2516.2007.01454.x.
6
Quality of life, psychosocial strains and coping in parents of children with haemophilia.血友病患儿家长的生活质量、心理社会压力及应对方式
Haemophilia. 2008 Sep;14(5):1014-22. doi: 10.1111/j.1365-2516.2008.01803.x. Epub 2008 Jul 8.
7
Parents of children with haemophilia--a transforming experience.血友病患儿的父母——一段改变人生的经历。
Haemophilia. 2007 Sep;13(5):570-9. doi: 10.1111/j.1365-2516.2007.01494.x.
8
Living with haemophilia and von Willebrand's: a descriptive qualitative study.血友病和血管性血友病患者的生活:一项描述性定性研究。
Patient Educ Couns. 2007 Nov;68(3):235-42. doi: 10.1016/j.pec.2007.06.006. Epub 2007 Sep 27.
9
Family communication during the cancer experience.癌症经历中的家庭沟通。
J Health Commun. 2009;14 Suppl 1:76-84. doi: 10.1080/10810730902806844.
10
Management of carriers and babies with haemophilia.血友病携带者及患儿的管理
Haemophilia. 2008 Jul;14 Suppl 3:181-7. doi: 10.1111/j.1365-2516.2008.01721.x.

引用本文的文献

1
Proactive systematic hemophilia carrier screening: a step toward gender equity in hemophilia care.主动的系统性血友病携带者筛查:迈向血友病关怀中的性别平等的一步。
Blood Adv. 2024 Oct 22;8(20):5268-5278. doi: 10.1182/bloodadvances.2024013866.
2
"It was a lot Tougher than I Thought It would be". A Qualitative Study on the Changing Nature of Being a Hemophilia Carrier.“这比我想象的要难得多”。一项关于血友病携带者身份变化本质的定性研究。
J Genet Couns. 2017 Dec;26(6):1324-1332. doi: 10.1007/s10897-017-0112-9. Epub 2017 May 26.
3
Why Do Parents Want to Know their Child's Carrier Status? A Qualitative Study.
为何父母想知道孩子的携带者状态?一项定性研究。
J Genet Couns. 2016 Dec;25(6):1257-1266. doi: 10.1007/s10897-016-9964-7. Epub 2016 May 19.
4
Informing children of their newborn screening carrier result for sickle cell or cystic fibrosis: qualitative study of parents' intentions, views and support needs.向儿童告知其镰状细胞病或囊性纤维化新生儿筛查携带者结果:关于父母意图、观点及支持需求的定性研究
J Genet Couns. 2014 Jun;23(3):409-20. doi: 10.1007/s10897-013-9675-2. Epub 2013 Dec 4.
5
A family genetic risk communication framework: guiding tool development in genetics health services.一个家庭遗传风险沟通框架:指导遗传健康服务中的工具开发
J Community Genet. 2013 Apr;4(2):233-42. doi: 10.1007/s12687-012-0134-9. Epub 2013 Jan 15.
6
Understanding of genetic inheritance among Xhosa-speaking caretakers of children with hemophilia.对科萨语系血友病患儿照料者间基因遗传情况的理解。
J Genet Couns. 2012 Oct;21(5):726-40. doi: 10.1007/s10897-012-9495-9. Epub 2012 Mar 10.
7
Adolescent carrier testing in practice: the impact of legal rulings and problems with "gillick competence".青少年携带者检测的实际情况:法律裁决的影响及“吉利克能力”问题
J Genet Couns. 2008 Dec;17(6):509-21. doi: 10.1007/s10897-008-9168-x. Epub 2008 Aug 29.