John M, Angst F, Pap G, Junge A, Mannion A F
Department of Orthopaedics, Otto-von-Guericke University, Magdeburg, Germany.
Clin Exp Rheumatol. 2007 Mar-Apr;25(2):195-205.
Patient-orientated questionnaires are important instruments for the assessment of outcome in the clinical environment and in musculoskeletal research. The objective of this study was to cross-culturally adapt the Patient Rated Elbow Evaluation (PREE) into German (PREE-G) and to test its reliability, validity and psychometric properties.
The PREE was cross-culturally adapted for the German language, according to established guidelines. Fifty-six patients who had undergone elbow arthroplasty for osteoarthritis or chronic polyarthritis, on average 11 years previously, were assessed using the PREE-G, the Short Form 36 (SF-36), the Disabilities of Arm, Shoulder, Hand (DASH) and the modified American Shoulder and Elbow Surgeons (mASES) clinical evaluation.
The test-retest reliability (intraclass correlation coefficient) of the PREE-G was 0.80, and the internal consistency 0.96. The PREE-G correlated with the DASH (r = 0.73) and the physical component summary of the SF-36 (r = 0.57) but not with the mental component summary (r = -0.02). The PREE-G correlated moderately with certain clinical findings (mASES) (r = 0.36-0.54; p < 0.01).
The PREE-G represents a reliable and valid instrument to evaluate subjective outcome in German speaking patients with elbow pathology.
以患者为导向的问卷是临床环境和肌肉骨骼研究中评估结果的重要工具。本研究的目的是对患者肘关节评估量表(PREE)进行跨文化改编,使其适用于德语(PREE-G),并测试其信度、效度和心理测量学特性。
根据既定指南,对PREE进行跨文化改编以适用于德语。使用PREE-G、简明健康状况调查问卷(SF-36)、上肢、肩部和手部功能障碍量表(DASH)以及改良的美国肩肘外科医生(mASES)临床评估,对平均在11年前因骨关节炎或慢性多关节炎接受肘关节置换术的56例患者进行评估。
PREE-G的重测信度(组内相关系数)为0.80,内部一致性为0.96。PREE-G与DASH(r = 0.73)和SF-36的身体成分总结(r = 0.57)相关,但与心理成分总结不相关(r = -0.02)。PREE-G与某些临床检查结果(mASES)中度相关(r = 0.36 - 0.54;p < 0.01)。
PREE-G是评估德语区肘关节病变患者主观结果的可靠且有效的工具。