John M, Angst F, Awiszus F, Pap G, Macdermid J C, Simmen B R
Department of Orthopaedics, Otto-von-Guericke University, Magdeburg, Germany.
Clin Exp Rheumatol. 2008 Nov-Dec;26(6):1047-58.
To cross-culturally adapt the Patient-Rated Wrist Evaluation form (PRWE) into German (PRWE-G) and to evaluate its reliability and validity.
A cross-cultural adaptation of the PRWE was carried out, according to established guidelines. 103 patients, who had undergone resection interposition arthroplasty (RIAP) for carpometacarpal osteoarthritis approximately 6.2 years earlier, completed a questionnaire booklet containing the PRWE-G, the Short Form 36 (SF-36), the Disabilities of Arm, Shoulder, and Hand (DASH); they also underwent clinical assessment with the Hand Function Index (HFI, Keitel) and Custom Score including grip and pinch strength tests. The results were used to assess the criterion and construct validity of the PRWE-G. To measure the re-test reliability, 51 patients completed a second PRWE-G within 2 weeks.
The test-retest reliability of the PRWE-G was acceptable for the pain and function sub-scales and for the global score, with intraclass correlation coefficients of 0.78-0.87. The PRWE-G showed a high internal consistency (Cronbach's alphas of 0.92-0.97 for the scales and the total score). The typical error of measurement for the global score was 8.1 points, giving a minimal detectable change (MDC
The PRWE-G represents a valid and reliable instrument to evaluate self-rated outcome in German-speaking patients with hand and wrist pathology.
将患者自评腕关节评估表(PRWE)进行跨文化改编为德语版(PRWE-G),并评估其信度和效度。
根据既定指南对PRWE进行跨文化改编。103例大约在6.2年前因掌指关节骨关节炎接受了关节间置植入成形术(RIAP)的患者,完成了一本包含PRWE-G、简短健康调查问卷36项版本(SF-36)、上肢、肩部和手部功能障碍量表(DASH)的问卷手册;他们还接受了手部功能指数(HFI,凯特尔)和包括握力和捏力测试在内的定制评分的临床评估。结果用于评估PRWE-G的效标效度和结构效度。为测量重测信度,51例患者在2周内完成了第二次PRWE-G。
PRWE-G的疼痛和功能子量表以及总体评分的重测信度可接受,组内相关系数为0.78 - 0.87。PRWE-G显示出较高的内部一致性(各量表及总分的克朗巴哈系数为0.92 - 0.97)。总体评分的典型测量误差为8.1分,最小可检测变化(MDC
PRWE-G是评估德语区手部和腕部病变患者自评结果的有效且可靠的工具。