Hess I M R, Neville L M, McCarthy R, Shadbolt C T, McAnulty J M
Communicable Diseases Branch, NSW Health Department, North Sydney 2059, NSW, Australia.
Epidemiol Infect. 2008 Apr;136(4):461-7. doi: 10.1017/S0950268807008813. Epub 2007 Jun 13.
We identified an increase in the number of cases of Salmonella Typhimurium phage type 197 in New South Wales in February 2005. Cases were predominantly of Lebanese descent. To identify risk factors for illness, we conducted an unmatched case-control study including 12 cases and 21 controls. Eight of 12 cases (67%) and no controls reported eating lambs' liver (OR incalculable, P<0.05), and seven of nine cases (78%) and one of 21 controls (5%) reported eating fresh fish (OR 70.0, P<0.05). Among participants who did not eat liver, there was a strong association between eating fish and illness (OR 60.0, P<0.05). The fish was from divergent sources. Five cases had bought the liver from two different butcher's shops, which obtained the lambs' liver from a single abattoir. Consumption of liver is a risk for salmonellosis. Traditional dishes may place some ethnic groups at increased risk of foodborne disease.
2005年2月,我们发现新南威尔士州鼠伤寒沙门氏菌197型噬菌体的病例数量有所增加。病例主要为黎巴嫩裔。为了确定发病的风险因素,我们开展了一项非匹配病例对照研究,包括12例病例和21名对照。12例病例中有8例(67%)报告食用了羊肝,而对照中无人报告食用羊肝(比值比无法计算,P<0.05);9例病例中有7例(78%)报告食用了新鲜鱼,21名对照中有1例(5%)报告食用了新鲜鱼(比值比70.0,P<0.05)。在未食用羊肝的参与者中,食用鱼与发病之间存在强烈关联(比值比60.0,P<0.05)。这些鱼来源各异。5例病例从两家不同的肉店购买了羊肝,这两家肉店的羊肝均来自同一个屠宰场。食用羊肝是感染沙门氏菌病的一个风险因素。传统菜肴可能会使一些族裔群体面临食源性疾病的风险增加。