Proctor Robert N
Department of History, Stanford University, Stanford, California 94305, USA.
Isis. 2007 Jun;98(2):290-309. doi: 10.1086/518189.
How are names for new disciplinary fields coined? Here a new (and fun) way to look at the history of such coinages is proposed, focusing on how phonesthemic tints and taints figure in decisions to adopt one type of suffix rather than another. The most common suffixes used in such coinages ("-logy," "-ics," etc.) convey semantic and evaluative content quite unpredictable from literal (root) meanings alone. Pharmaceutical manufacturers have long grasped the point, but historians have paid little attention to how suffixes of one sort or another become productive. A romp through examples from English shows that certain suffixes have become "hard" or "soft" in consequence of the status of their most prominent carrier disciplines. The "-ics" ending came to signify hardness in consequence of the prestige of physics, for example (with "-metrics" as the arteriosclerosis of suffixes), while lower-status (less "hard") disciplines have developed alternate endings (such as "studies"). Some suffixes are eschewed for their perceived ideologic slant (the "-isms," for example). Historians of science need to think more about the pragmatics of language, a task made easier by information technologies and databases that allow searches for words by suffix and first known use.
新学科领域的名称是如何创造出来的?本文提出了一种全新(且有趣)的方式来审视此类造词的历史,重点关注语音色彩和瑕疵在决定采用一种后缀而非另一种后缀时所起的作用。此类造词中最常用的后缀(如“-logy”“-ics”等)所传达的语义和评价性内容,仅从字面(词根)意义来看是相当不可预测的。制药厂商早就明白这一点,但历史学家很少关注某种后缀是如何变得常用的。浏览一下英语中的例子就会发现,某些后缀因其最突出的承载学科的地位而变得“硬”或“软”。例如,由于物理学的声望,“-ics”结尾开始表示“硬”(而“-metrics”则是后缀中的动脉硬化),而地位较低(不那么“硬”)的学科则发展出了其他结尾(如“studies”)。有些后缀因其被认为的意识形态倾向而被摒弃(例如“-isms”)。科学史学家需要更多地思考语言的语用学,信息技术和数据库使按后缀和首次已知用法搜索单词变得更容易,这使得这项任务变得更加轻松。