Suppr超能文献

波兰法律规定下未经同意的紧急研究。

Emergency research without consent under Polish law.

作者信息

Rózyńska Joanna, Czarkowski Marek

机构信息

Graduate School for Social Research, Institute of Philosophy and Sociology, Polish Academy of Sciences, Warsaw, Poland.

出版信息

Sci Eng Ethics. 2007 Sep;13(3):337-50. doi: 10.1007/s11948-007-9023-8. Epub 2007 Sep 14.

Abstract

Although Directive 2001/20/EC of the European Parliament and of Council of 4 April 2001 on the approximation of the laws regulations and administrative provisions of the Member States relating to the implementation of good clinical practice in the conduct of clinical trials on medicinal products for human use does not contain an exception for emergency situations, and requires the informed consent of a legal representative in all cases where research is conducted on legally competent individuals who are unable to give informed consent, in Poland, emergency research can be conducted without consent. Polish regulations on emergency research can hardly be treated as a result of intentional legislative policy. Our provisions arise from multiple and sophisticated interpretations of different regulations that govern medical experiments on human subjects and clinical trials. These interpretations can be summarized as follows: (1) There are two categories of medical experiments: therapeutic and non-therapeutic experiments. Emergency research without consent may be conducted in the category of therapeutic experiment only (therapeutic experiment consists of the introduction by the physician of new or only partially proven diagnostic, therapeutic or preventive methods in order to achieve direct benefit to the health of the patients, and it can be carried out when hitherto applied methods were ineffective or their effectiveness was insufficient). (2). Emergency research may be conducted without consent if there is a situation of great urgency in which the research subject's life is in danger and there is no possibility of obtaining immediate consent from the research subject him or herself, or from his or her legal representative or guardianship court, and the research subject has not refused to give consent for the participation in an emergency therapeutic experiment. The legal representative or guardianship court shall be provided with all the relevant information concerning subject's participation in an experiment as soon as possible. All projects of emergency research with intent to be done without the research subject's consent must be approved by an independent bioethics committee. Because these five requirements seem to provide insufficient protection for a subject's autonomy and rights it is necessary to add to them two other conditions: (1) the emergency research could not be conducted using other research participants capable of giving informed consent; and (2) informed consent for continued participation in the emergency research shall be obtained from either the participant him or herself or the legally authorized representative as soon as possible (requirement of obtaining deferred consent). A consolidated single Act that will govern all aspects of medical experiments on human subjects, including emergency research, should be prepared and enacted as soon as possible.

摘要

尽管2001年4月4日欧洲议会和理事会关于协调各成员国有关在人用药品临床试验中实施良好临床实践的法律、法规及行政规定的第2001/20/EC号指令未包含紧急情况的例外规定,且要求在对无能力给出知情同意的具有法律行为能力的个人进行研究的所有情况下均需获得法定代表人的知情同意,但在波兰,紧急研究可以未经同意进行。波兰关于紧急研究的规定很难被视为故意立法政策的结果。我们的规定源于对管理人体医学实验和临床试验的不同法规的多重且复杂的解释。这些解释可概括如下:(1)医学实验有两类:治疗性实验和非治疗性实验。未经同意的紧急研究只能在治疗性实验类别中进行(治疗性实验是指医生引入新的或仅部分得到证实的诊断、治疗或预防方法以直接有益于患者健康,且当迄今应用的方法无效或其有效性不足时方可进行)。(2)如果存在极为紧急的情况,即研究对象的生命处于危险之中,且无法立即从研究对象本人、其法定代表人或监护法院获得同意,并且研究对象未拒绝同意参与紧急治疗性实验,则可以未经同意进行紧急研究。应尽快向法定代表人或监护法院提供有关研究对象参与实验的所有相关信息。所有意图在未经研究对象同意的情况下进行的紧急研究项目必须经独立的生物伦理委员会批准。由于这五项要求似乎对研究对象的自主权和权利提供的保护不足,因此有必要在此基础上增加另外两个条件:(1)无法使用其他有能力给出知情同意的研究参与者进行紧急研究;(2)应尽快从参与者本人或法定授权代表人处获得继续参与紧急研究的知情同意(获得延迟同意的要求)。应尽快制定并颁布一部统一的单一法案,以管理人体医学实验的所有方面,包括紧急研究。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验